Written by: Posted on: 14.07.2014

Двигатель ск 12 инструкция по ремонту

У нас вы можете скачать книгу двигатель ск 12 инструкция по ремонту в fb2, txt, PDF, EPUB, doc, rtf, jar, djvu, lrf!

В зависимости от местных условий объем оперативной документации может быть изменен по решению технического руководителя энергообъекта или энергосистемы. На рабочих местах оперативно-диспетчерского персонала в цехах электростанции, на щитах управления с постоянным дежурством персонала, на диспетчерских пунктах должны вестись суточные ведомости. Административно-технический персонал в соответствии с установленными графиками осмотров и обходов оборудования должен проверять оперативную документацию и принимать необходимые меры к устранению дефектов и нарушений в работе оборудования и персонала.

Журнал или картотека заявок на вывод из работы оборудования, находящегося в управлении и ведении диспетчера. Журнал или картотека заявок диспетчеру на вывод из работы оборудования, находящегося в ведении диспетчера.

Журнал заявок техническому руководителю на вывод из работы оборудования, не находящегося в ведении диспетчера. Журнал или картотека заявок на вывод из работы оборудования, находящегося в управлении и ведении диспетчера энергосистемы. Оперативная документация, диаграммы регистрирующих КИП, магнитные записи оперативно-диспетчерских переговоров и выходные документы, формируемые оперативно-информационным комплексом АСУ, относятся к документам строгого учета и подлежат хранению в установленном порядке:.

Автоматизированные системы управления АСУ должны обеспечивать решение задач производственно-технологического, оперативно-диспетчерского и организационно-экономического управления энергопроизводством. Эти задачи возлагаются, соответственно, на:. На каждой тепловой электростанции с энергоблоками мощностью МВт и выше, каждой гидроэлектростанции установленной мощностью МВт и выше, в каждой организации, эксплуатирующей электрическую сеть, должны функционировать АСУ ТП.

В зависимости от местных условий, экономической и производственной целесообразности АСУ ТП могут оснащаться электростанции с агрегатами, имеющими мощность меньше указанной.

На диспетчерских пунктах ДП организаций, эксплуатирующих электрические и тепловые сети, в энергосистемах, органах диспетчерского управления должны функционировать АСДУ. На электростанциях, в организациях, эксплуатирующих электрические и тепловые сети, в энергосистемах, органах диспетчерского управления соответствующего уровня должны функционировать АСУ П, которые могут решать следующие типовые комплексы задач:. Выбор комплексов отдельных функциональных задач АСУ в каждой энергосистеме на энергообъекте должен определяться исходя из производственной и экономической целесообразности с учетом рационального использования имеющихся типовых проектных решений, пакетов прикладных программ и возможностей технических средств.

Ввод АСУ в эксплуатацию должен производиться в установленном порядке на основании акта приемочной комиссии. Вводу АСУ в промышленную эксплуатацию может предшествовать опытная ее эксплуатация продолжительностью не более 6 мес. Создание и ввод АСУ в эксплуатацию можно осуществлять в одну или две очереди.

Приемка АСУ в промышленную эксплуатацию должна производиться по завершении приемки в промышленную эксплуатацию всех задач, предусмотренных для вводимой очереди.

При организации эксплуатации АСУ обязанности структурных подразделений по обслуживанию комплекса технических средств, программному обеспечению должны быть определены приказами руководителей энергообъектов, энергосистем или других органов управления энергопроизводством. Перечень обслуживаемого каждым подразделением оборудования с указанием границ обслуживания должен быть утвержден техническим руководителем соответствующего энергообъекта или организации.

Обслуживающий персонал по каждой АСУ кроме проектной и заводской должен вести техническую и эксплуатационную документацию по утвержденному техническим руководителем энергосистемы энергообъекта перечню. Ремонтно-профилактические работы на технических средствах АСУ должны выполняться в соответствии с утвержденными графиками, порядок их вывода в ремонт должен определяться утвержденным положением. Руководство энергосистем, органов диспетчерских управлений энергообъектов должно проводить анализ функционирования АСУ, их эффективности, осуществлять контроль за эксплуатацией и разрабатывать мероприятия по развитию и совершенствованию АСУ и их своевременному техническому перевооружению.

Комплекс мероприятий по обеспечению единства измерений, выполняемый каждым энергообъектом, включает в себя:. Выполнение работ по обеспечению единства измерений, контроль и надзор за их выполнением осуществляют метрологические службы энергосистем, энергообъектов и организаций или подразделения, выполняющие функции этих служб. Оснащенность энергообъектов СИ производится в соответствии с проектно-нормативной документацией и техническими условиями на поставку, в которых обеспечивается контроль: До ввода в промышленную эксплуатацию оборудования энергообъектов измерительные каналы ИИС подлежат метрологической аттестации или и утверждению типа для измерительных каналов, подлежащих государственному контролю и надзору в соответствии с государственными и отраслевыми нормативными документами.

В процессе промышленной эксплуатации оборудования энергообъектов измерительные каналы ИИС подвергаются периодической поверке и или калибровке в установленном порядке. Поверке подлежат все СИ, относящиеся к сфере государственного контроля и надзора, в том числе эталоны, используемые для поверки и калибровки СИ, рабочие СИ, относящиеся к контролю параметров окружающей среды, обеспечению безопасности труда, используемые при выполнении операций коммерческого учета расчета электрической, тепловой энергии и топлива, а также при геодезических работах.

Конкретный перечень СИ, подлежащих поверке, составляется на каждом энергообъекте и направляется для сведения в орган государственной метрологической службы, на обслуживаемой территории которого находится энергообъект. Средства измерений своевременно представляются на поверку в соответствии с графиками, составленными энергообъектом.

Результаты поверки СИ удостоверяются поверительным клеймом и или свидетельством о поверке, форма которых и порядок нанесения устанавливаются государственными стандартами России. Калибровке подлежат все СИ, используемые на энергообъектах для контроля за надежной и экономичной работой оборудования, при проведении наладочных, ремонтных и научно-исследовательских работ, не подлежащие поверке и не включенные в перечень СИ, применяемых для наблюдения за технологическими параметрами, точность измерения которых не нормируется.

Периодичность калибровки СИ устанавливается метрологической службой энергообъекта по согласованию с технологическими подразделениями и утверждается техническим руководителем энергообъекта. Результаты калибровки СИ удостоверяются отметкой в паспорте, калибровочным знаком, наносимым на СИ, или сертификатом о калибровке, а также записью в эксплуатационных документах.

Проектная документация в составе рабочего проекта на стадии ее разработки подвергается метрологической экспертизе. Техническое обслуживание и ремонт СИ осуществляется персоналом подразделения, выполняющего функции метрологической службы энергообъекта. Для обеспечения надлежащего эксплуатационного и санитарно-технического состояния территории, зданий и сооружений энергообъекта должны быть выполнены и содержаться в исправном состоянии:.

Скрытые под землей коммуникации водопровода, канализации, теплофикации, а также газопроводы, воздухопроводы и кабели на закрытых территориях должны быть обозначены на поверхности земли указателями. При наличии на территории энергообъекта блуждающих токов должна быть обеспечена электрохимическая защита от коррозии подземных металлических сооружений и коммуникаций. Систематически, и особенно во время дождей, должен вестись надзор за состоянием откосов, косогоров, выемок и при необходимости должны приниматься меры к их укреплению.

Весной все водоотводящие сети и устройства должны быть осмотрены и подготовлены к пропуску талых вод; места прохода кабелей, труб, вентиляционных каналов через стены зданий должны быть уплотнены, а откачивающие механизмы приведены в состояние готовности к работе.

На электростанциях контроль за режимом подземных вод - уровнем воды в контрольных скважинах - должен проводиться: В карстовых зонах контроль за режимом подземных вод должен быть организован по специальным программам в сроки, предусмотренные местной инструкцией. Измерения температуры воды и отбор ее проб на химический анализ из скважин должны производиться в соответствии с местной инструкцией.

Результаты наблюдений должны заноситься в специальный журнал. На энергообъектах должен быть налажен систематический химико-аналитический контроль за качеством подземных вод на крупных накопителях отходов по скважинам наблюдательной сети с периодичностью 1 раз в полгода; данные анализов должны передаваться территориальной геологической организации. В случае обнаружения просадочных и оползневых явлений, пучения грунтов на территории энергообъекта должны быть приняты меры к устранению причин, вызвавших нарушение нормальных грунтовых условий, и ликвидации их последствий.

Строительство зданий и сооружений на территории зоны отчуждения должно осуществляться только при наличии проекта. Выполнение всех строительно-монтажных работ в пределах зоны отчуждения допустимо только с разрешения руководителя энергообъекта. Железнодорожные пути, мосты и сооружения на них, находящиеся в ведении электростанции, должны содержаться и ремонтироваться в соответствии с действующими правилами технической эксплуатации железных дорог.

Содержание и ремонт автомобильных дорог, мостов и сооружений на них должны соответствовать положениям действующих технических правил ремонта и содержания автомобильных дорог. В сроки, определенные местной инструкцией, и в установленном ею объеме на мостах должны быть организованы наблюдения за следующими показателями: Помимо этого капитальные мосты 1 раз в 10 лет, а деревянные 1 раз в 5 лет должны быть обследованы, а при необходимости испытаны.

В период низких температур проезжая часть, а также подходы к мосту должны очищаться от снега и льда. На энергообъектах должно быть организовано систематическое наблюдение за зданиями и сооружениями в процессе эксплуатации в объеме, определяемом местной инструкцией.

Наряду с систематическим наблюдением 2 раза в год весной и осенью должен проводиться осмотр зданий и сооружений для выявления дефектов и повреждений, а после стихийных бедствий ураганных ветров, больших ливней или снегопадов, пожаров, землетрясений силой 5 баллов и выше и т.

Строительные конструкции основных производственных зданий и сооружений по перечню, утвержденному руководителем энергообъекта, должны подвергаться техническому освидетельствованию специализированной организацией. Производственные здания и сооружения, находящиеся в эксплуатации более 25 лет, независимо от их состояния, должны подвергаться комплексному обследованию с оценкой их прочности, устойчивости и эксплуатационной надежности с привлечением специализированных организаций, а в дальнейшем по мере необходимости, но не реже 1 раза в 5 лет.

При весеннем осмотре должны быть уточнены объемы работ по ремонту зданий, сооружений и санитарно-технических систем, предусматриваемому на летний период, и выявлены объемы работ по капитальному ремонту для включения их в план следующего года. На электростанциях должны быть организованы наблюдения за осадками фундаментов зданий, сооружений и оборудования фундаменты турбоагрегатов, котлов, питательных насосов и молотковых мельниц: Наблюдения за осадками фундаментов, деформациями строительных конструкций, обследования зданий и сооружений, возведенных на подработанных подземными горными выработками территориях, грунтах, подверженных динамическому уплотнению от действующего оборудования, просадочных грунтах, в карстовых зонах, районах многолетней мерзлоты, в районах с сейсмичностью 7 баллов и выше должны проводиться по специальным программам в сроки, предусмотренные местной инструкцией, но не реже 1 раза в три года.

Дымовые трубы и газоходы должны подвергаться наружному осмотру 2 раза в год весной и осенью. Наружное и внутреннее обследование дымовых труб должно производиться с привлечением специализированных организаций через год после ввода в эксплуатацию, а в дальнейшем по мере необходимости, но не реже 1 раза в 5 лет с обязательной экспертизой промышленной безопасности дымовых труб.

Обследование состояния теплоизоляции, кирпичной и монолитной футеровки труб при невозможности отключения котлов может быть выполнено тепловизионным методом.

При наблюдениях за зданиями, сооружениями и фундаментами оборудования должно контролироваться состояние подвижных опор, температурных швов, сварных, клепаных и болтовых соединений металлоконструкций, стыков и закладных деталей сборных железобетонных конструкций, арматуры и бетона железобетонных конструкций при появлении коррозии или деформации , подкрановых конструкций и участков, подверженных динамическим и термическим нагрузкам и воздействиям.

В помещениях водоподготовительных установок должны контролироваться и поддерживаться в исправном состоянии дренажные каналы, лотки, приямки, стенки солевых ячеек и ячеек мокрого хранения коагулянта, полы в помещениях мерников кислоты и щелочи.

При обнаружении в строительных конструкциях трещин, изломов и других внешних признаков повреждений за этими конструкциями должно быть установлено наблюдение с использованием маяков и с помощью инструментальных измерений.

Сведения об обнаруженных дефектах должны заноситься в журнал технического состояния зданий и сооружений с установлением сроков устранения выявленных дефектов. Пробивка отверстий, устройство проемов в несущих и ограждающих конструкциях, установка, подвеска и крепление к строительным конструкциям технологического оборудования, транспортных средств, трубопроводов и устройств для подъема грузов при монтаже, демонтаже и ремонте оборудования, вырезка связей каркаса без согласования с проектной организацией и лицом, отвечающим за эксплуатацию здания сооружения , а также хранение резервного оборудования и других изделий и материалов в неустановленных местах, не допускается.

Для каждого участка перекрытий на основе проектных данных должны быть определены предельные нагрузки и указаны на табличках, устанавливаемых на видных местах. При изменении снижении несущей способности перекрытий в процессе эксплуатации допустимые нагрузки должны корректироваться с учетом технического состояния, выявленного обследованием и поверочными расчетами.

Кровли зданий и сооружений должны очищаться от мусора, золовых отложений и строительных материалов, система сброса ливневых вод должна очищаться, ее работоспособность должна проверяться. Металлические конструкции зданий и сооружений должны быть защищены от коррозии; должен быть установлен контроль за эффективностью антикоррозионной защиты.

Окраска помещений и оборудования энергообъектов должна удовлетворять промышленной эстетике, санитарии, инструкции по отличительной окраске трубопроводов. Все отступления от проектных решений фасадов зданий, интерьеров основных помещений должны согласовываться с проектной организацией. Строительные конструкции, фундаменты зданий, сооружений и оборудования должны быть защищены от попадания минеральных масел, кислот, щелочей, пара и воды.

Техническое состояние систем отопления и вентиляции и режимы их работы должны обеспечивать нормируемые параметры воздушной среды, надежность работы энергетического оборудования и долговечность ограждающих конструкций. Эксплуатация систем должна осуществляться в соответствии с местными инструкциями.

Площадки, конструкции и транспортные переходы зданий и сооружений должны постоянно содержаться в исправном состоянии и чистоте. В помещениях и на оборудовании не должно допускаться скопление пыли. Гидроуборка тракта топливоподачи должна быть организована в соответствии с положениями настоящих Правил. При эксплуатации гидротехнических сооружений должны быть обеспечены надежность и безопасность их работы, а также бесперебойная и экономичная работа технологического оборудования электростанций при соблюдении положения по охране окружающей среды.

Особое внимание должно быть уделено обеспечению надежности работы противофильтрационных и дренажных устройств.

Гидротехнические сооружения должны удовлетворять нормативной документации по устойчивости, прочности, долговечности. Сооружения и конструкции, находящиеся под напором воды, а также их основания и примыкания должны удовлетворять нормативным проектным показателям водонепроницаемости и фильтрационной прочности. Гидротехнические сооружения должны предохраняться от повреждений, вызываемых неблагоприятными физическими, химическими и биологическими процессами, воздействием нагрузок и воды.

Повреждения должны быть своевременно устранены. Все напорные гидротехнические сооружения, находящиеся в эксплуатации более 25 лет, независимо от их состояния должны периодически подвергаться многофакторному исследованию с оценкой их прочности, устойчивости и эксплуатационной надежности с привлечением специализированных организаций.

По результатам исследований должны быть приняты меры к обеспечению технически исправного состояния гидротехнических сооружений и их безопасности. В бетонных гидротехнических сооружениях должна производиться проверка прочности бетона на участках, подверженных воздействию динамических нагрузок, фильтрующейся воды, минеральных масел, регулярному промораживанию и расположенных в зонах переменного уровня.

При снижении прочности конструкций сооружений по сравнению с установленной проектом они должны быть усилены. Грунтовые плотины и дамбы должны быть предохранены от размывов и переливов воды через гребень. Крепления откосов, дренажная и ливнеотводящая сети должны поддерживаться в исправном состоянии. Грунтовые сооружений, особенно каналы в насыпях и водопроницаемых грунтах, плотины и дамбы, должны предохраняться от повреждений животными.

Бермы и кюветы каналов должны регулярно очищаться от грунта осыпей и выносов, не должно допускаться зарастание откосов и гребня грунтовых сооружений деревьями и кустарниками, если оно не предусмотрено проектом. На подводящих и отводящих каналах в необходимых местах должны быть сооружены лестницы, мостики и ограждения. Размещение грузов и устройство каких-либо сооружений, в том числе причалов, автомобильных и железных дорог, на бермах и откосах каналов, плотин, дамб и у подпорных стенок в пределах расчетной призмы обрушения не допускается.

На участках откосов грунтовых плотин и дамб при высоком уровне фильтрационных вод в низовом клине во избежание промерзания и разрушения должен быть устроен дренаж или утепление.

Дренажные системы для отвода профильтровавшейся воды должны быть в исправном состоянии; они должны быть снабжены водомерными устройствами. Вода из дренажных систем должна отводиться от сооружений непрерывно.

При обнаружении выноса грунта фильтрующейся водой должны быть приняты меры к его прекращению. Грунтовые плотины мерзлого типа, их основания и сопряжения с берегами и встроенными в плотину сооружениями водосбросы, туннельные водоводы, водоприемники и др. При наличии специальных установок режимы их работы определяются местной инструкцией.

Суглинистые ядра и экраны грунтовых плотин должны предохраняться от морозного пучения и промерзания, а дренажные устройства и переходные фильтры - от промерзания. Крупнообломочный материал упорных призм, подвергающийся сезонному замораживанию и оттаиванию, должен отвечать нормативным проектным показателям по морозостойкости и через каждые лет эксплуатации должен испытываться на механическую и сдвиговую прочность. При эксплуатации грунтовых плотин на многолетнемерзлых льдинистых основаниях должны быть организованы наблюдения за температурным режимом, а также за деформациями, связанными с переходом грунтов в талое состояние.

На каменнонабросных плотинах Северной климатической зоны должен осуществляться контроль за льдообразованием в пустотах каменной наброски низовой призмы. Через каждые лет должны проводиться испытания наброски на сдвиговую прочность с учетом степени заполнения ее пустот льдом. Скорость воды в каналах должна поддерживаться в пределах, не допускающих размыва откосов и дна канала, а также отложения наносов; при наличии ледовых образований должна быть обеспечена бесперебойная подача воды.

Максимальные и минимальные скорости воды должны быть установлены с учетом местных условий и указаны в местной инструкции. Наполнение и опорожнение водохранилищ, бассейнов, каналов и напорных водоводов, а также изменение уровней воды должны производиться постепенно, со скоростями, исключающими появление недопустимо больших давлений за облицовкой сооружения, оползание откосов, возникновение вакуума и ударных явлений в водоводах.

Допустимые скорости опорожнения и наполнения должны быть указаны в местной инструкции. При пропуске высоких половодий паводков превышение нормального подпорного уровня НПУ верхних бьефов гидроузлов допускается только при полностью открытых затворах всех водосбросных и водопропускных отверстий и при обязательном использовании всех гидротурбин. При уменьшении притока воды отметка уровня водохранилища должна снижаться до НПУ в кратчайшие технически возможные сроки. При останове гидроагрегатов в морозный период должны быть приняты меры к предотвращению опасного для эксплуатации образования льда на внутренних стенках водоводов.

Аэрационные устройства напорных водоводов должны быть надежно утеплены и при необходимости оборудованы системой обогрева. Систематически в сроки, указанные местной инструкцией, должна производиться проверка состояния аэрационных устройств.

Производство взрывных работ в районе сооружений электростанций допускается при условии обеспечения безопасности сооружений и оборудования. Эксплуатирующая организация должна письменно ставить в известность региональные органы надзора за безопасностью гидротехнических сооружений, другие заинтересованные государственные органы и органы местного самоуправления о границах территории, затапливаемой при пропуске через сооружения гидроузлов расчетных расходов воды, а также зон затопления водохранилищ многолетнего регулирования.

В местную инструкцию по эксплуатации гидроузла должны быть внесены положения по надзору за территорией и состоянием сооружений в определенных проектом охранных зонах гидроузла в верхнем и нижнем бьефах.

На каждой электростанции в местной инструкции должен быть изложен план мероприятий при возникновении на гидротехнических сооружениях аварийных и чрезвычайных ситуаций. В этом плане должны быть определены: На случаи отказов или аварий гидротехнических сооружений должны быть заранее разработаны: Повреждения гидротехнических сооружений, создающие опасность для людей, оборудования и других сооружений, должны устраняться немедленно.

Противоаварийные устройства, водоотливные и спасательные средства должны быть исправными и постоянно находиться в состоянии готовности к действию. Для предотвращения аварийных ситуаций от селевых выносов на притоках рек и в оврагах при необходимости должны производиться горномелиоративные работы. Подходные участки к селепроводам, пересекающим каналы, и сами селепроводы должны по мере необходимости очищаться. Участки скальных откосов и бортов каньонов, на которых возможны камнепады, опасные для обслуживающего персонала, сооружений и оборудования электростанций, должны регулярно обследоваться и очищаться от камней.

Камнезащитные сооружения камнезадерживающие сетки, камнеловки должны содержаться в исправном состоянии и своевременно разгружаться от накопившихся камней. Капитальный ремонт гидротехнических сооружений должен проводиться в зависимости от их состояния без создания по возможности помех в работе электростанции.

Надзор за безопасностью гидротехнических сооружений должен осуществляться в соответствии с действующим законодательством и нормативной документацией. Контроль за показателями состояния гидротехнических сооружений, природными и техногенными воздействиями должен осуществляться постоянно. Данные натурных наблюдений должны регулярно, не реже 1 раза в 5 лет, анализироваться, и по результатам должна производиться оценка безопасности гидротехнического сооружения и гидроузла в целом.

Для сооружений, авария на которых может привести к чрезвычайной ситуации, работы должны выполняться с привлечением специализированных организаций.

Объем наблюдений и состав КИА, устанавливаемой на гидротехнических сооружениях, должны определяться проектом. В период эксплуатации состав КИА и объем наблюдений могут быть изменены в зависимости от состояния гидросооружений и изменения технических требований к контролю например, изменения класса, уточнения сейсмичности и т.

Эти изменения должны согласовываться с проектными или специализированными организациями. На электростанции должны быть ведомость и схема размещения всей КИА с указанием даты установки каждого прибора и начальных отсчетов; состояние КИА должно проверяться в сроки, указанные в местной инструкции.

Для повышения оперативности и достоверности контроля ответственные напорные гидротехнические сооружения следует оснащать автоматизированными системами диагностического контроля АСДК. Для таких сооружений проекты оснащения их КИА должны быть разработаны с учетом ее использования в АСДК с привлечением специализированных организаций.

В сроки, установленные местной инструкцией, и в предусмотренном ею объеме на всех гидротехнических сооружениях должны вестись наблюдения за:. При необходимости должны быть организованы наблюдения за вибрацией сооружений, сейсмическими нагрузками на них, прочностью и водонепроницаемостью бетона, напряженным состоянием и температурным режимом конструкций, коррозией металла и бетона, состоянием сварных швов металлоконструкций, выделением газа на отдельных участках гидротехнических сооружений и др.

При существенных изменениях условий эксплуатации гидротехнических сооружений должны проводиться дополнительные наблюдения по специальным программам. В местных инструкциях для каждого напорного гидротехнического сооружения должны быть указаны критерии безопасности, с которыми должны сравниваться результаты наблюдений по КИА. Первоначальные проектные критерии безопасности гидротехнических сооружений должны систематически уточняться по мере накопления данных натурных наблюдений.

На бетонных гидротехнических сооружениях первого класса в зависимости от их конструкции и условий эксплуатации следует проводить специальные натурные наблюдения за:. Для бетонных плотин, расположенных на многолетнемерзлых грунтах, дополнительно должны вестись натурные наблюдения за:.

На гидротехнических сооружениях первого класса, расположенных в районах с сейсмичностью 7 баллов и выше, и на сооружениях второго класса - в районах с сейсмичностью 8 баллов и выше должны проводиться следующие виды специальных наблюдений и испытаний:. Для проведения инженерно-сейсмометрических наблюдений гидротехнические сооружения должны быть оборудованы автоматизированными приборами и комплексами, позволяющими регистрировать кинематические характеристики в ряде точек сооружений и береговых примыканий во время землетрясений при сильных движениях земной поверхности, а также оперативно обрабатывать полученную информацию.

Для проведения инженерно-сейсмологических наблюдений вблизи гидротехнических сооружений и на берегах водохранилищ по проекту, разработанному специализированной организацией, должны быть размещены автономные регистрирующие сейсмические станции. Комплексы инженерно-сейсмометрических и инженерно-сейсмологических наблюдений каждого объекта должны быть связаны с единой службой сейсмологических наблюдений РФ.

Монтаж, эксплуатация систем и проведение инженерно-сейсмометрических, инженерно-сейсмологических наблюдений и динамического тестирования должны осуществляться собственником электростанции эксплуатирующей организацией с привлечением специализированных организаций. После каждого сейсмического толчка интенсивностью 5 баллов и выше должны оперативно регистрироваться показания всех видов КИА, установленных в сооружении, с осмотром сооружения и анализом его прочности и устойчивости.

На головном и станционном узлах гидротехнических сооружений должны быть установлены базисные и рабочие реперы. Оси основных гидротехнических сооружений должны быть надежно обозначены на местности знаками с надписями и связаны с базисными реперами.

Анкерные опоры напорных водоводов должны иметь марки, определяющие положение опор в плане и по высоте. Водонапорные ограждающие плотины и дамбы, каналы, туннели, дамбы золошлакоотвалов должны иметь знаки, отмечающие попикетно длину сооружения, начало, конец и радиусы закруглений, а также места расположения скрытых под землей или под водой устройств. Контрольно-измерительная аппаратура должна быть защищена от повреждений и промерзаний и иметь четкую маркировку.

Откачка воды из пьезометров без достаточного обоснования не допускается. Пульты или места измерений по КИА должны быть оборудованы с учетом техники безопасности, иметь свободные подходы, освещение, а в отдельных случаях и телефонную внутреннюю связь.

Ежегодно до наступления весеннего половодья, а в отдельных случаях также и летне-осеннего паводка на электростанциях должна назначаться специальная комиссия. Комиссия должна произвести осмотр и проверку подготовки к половодью паводку всех гидротехнических сооружений, их механического оборудования, подъемных устройств, руководить пропуском половодья паводка и после его прохождения снова осмотреть сооружения. Осмотр подводных частей сооружений и туннелей должен производиться впервые после 2 лет эксплуатации, затем через 5 лет и в дальнейшем по мере необходимости.

После пропуска паводков, близких к расчетным, следует производить обследование водобоя, рисбермы и примыкающего участка русла с использованием доступных электростанции средств. Механическое оборудование гидротехнических сооружений затворы и защитные заграждения с их механизмами , средства его дистанционного или автоматического управления и сигнализации, а также подъемные и транспортные устройства общего назначения должны быть в исправности и находиться в состоянии готовности к работе.

Непосредственно перед весенним половодьем затворы водосбросных сооружений и их закладные части, используемые при пропуске половодья, должны быть освобождены от наледей и ледяного припая, чтобы обеспечить возможность маневрирования ими. Механическое оборудование гидротехнических сооружений должно периодически осматриваться и проверяться в соответствии с утвержденным графиком.

Инструментальное обследование состояния основных затворов должно проводиться по мере необходимости. Для затворов, находящихся в эксплуатации 25 лет и более, периодичность обследований не должна превышать 5 лет. Основные затворы должны быть оборудованы указателями высоты открытия.

Индивидуальные подъемные механизмы и закладные части затворов должны иметь привязку к базисным реперам. При маневрировании затворами их движение должно происходить беспрепятственно, без рывков и вибрации, при правильном положении ходовых и отсутствии деформации опорных частей.

Должны быть обеспечены водонепроницаемость затворов, правильная посадка их на порог и плотное прилегание к опорному контуру. Затворы не должны иметь перекосов и недопустимых деформаций при работе под напором. Длительное нахождение затворов в положениях, при которых появляется повышенная вибрация затворов или конструкций гидротехнических сооружений, не допускается. Грузоподъемное оборудование, не подведомственное органам государственного контроля и надзора, периодически, не реже 1 раза в 5 лет, подлежит техническому освидетельствованию.

Обследование канатов, тяговых органов, изоляции проводов и заземления, состояния освещения и сигнализации грузоподъемного оборудования должно производиться не реже 1 раза в год. Полное закрытие затворов, установленных на напорных водоводах, может проводиться лишь при исправном состоянии аэрационных устройств. В необходимых случаях должны быть обеспечены утепление или обогрев пазов, опорных устройств и пролетных строений затворов, сороудерживающих решеток, предназначенных для работы в зимних условиях.

Сороудерживающие конструкции решетки, сетки, запани должны регулярно очищаться от сора. Для каждой электростанции должны быть установлены предельные по условиям прочности и экономичности значения перепада уровней на сороудерживающих решетках.

Сороудерживающие решетки не должны испытывать вибрацию ни при каких эксплуатационных режимах работы. Механическое оборудование и металлические части гидротехнических сооружений должны защищаться от коррозии и обрастания дрейсеной.

При эксплуатации гидроэлектростанций должно быть обеспечено наиболее полное использование водных ресурсов и установленной мощности гидроагрегатов при оптимальном для энергосистемы участии гидроэлектростанции в покрытии графика нагрузки. Для электростанций, имеющих водохранилища, регулирующие сток воды, должны быть составлены и утверждены в установленном порядке основные правила использования водных ресурсов водохранилища и правила эксплуатации водохранилища. Пересмотр этих правил должен производиться по мере накопления эксплуатационных данных, но не реже 1 раза в 10 лет.

В случае реконструкции сооружений гидроузла, оказывающей влияние на управление водным режимом, правила подлежат пересмотру. Для гидроэлектростанций с водохранилищем комплексного пользования должен быть составлен годовой водохозяйственный план, устанавливающий помесячные объемы использования воды различными водопользователями. По результатам проверки знаний правил устройства электроустановок, настоящих Правил, правил безопасности и других нормативно-технических документов электротехническому электротехнологическому персоналу устанавливается группа по электробезопасности.

Результаты проверки знаний заносятся в журнал установленной формы и подписываются всеми членами комиссии. Если проверка знаний нескольких работников проводилась в один день и состав комиссии не менялся, то члены комиссии могут расписаться 1 раз после окончания работы; при этом должно быть указано прописью общее число работников, у которых проведена проверка знаний. Персоналу, успешно прошедшему проверку знаний, выдается удостоверение установленной формы.

Допускается использование контрольно-обучающих машин на базе персональных электронно-вычислительных машин ПЭВМ для всех видов проверки, кроме первичной; при этом запись в журнале проверки знаний не отменяется. Разработанная программа при этом должна обеспечить возможность использования ее в режиме обучения.

В случае использования ПЭВМ и получения неудовлетворительной оценки в протоколе автоэкзаменатора и несогласия проверяемого комиссия задает дополнительные вопросы. Окончательная оценка устанавливается по результатам опроса комиссии.

Специалисту по охране труда, в обязанности которого входит инспектирование электроустановок, прошедшему проверку знаний в объеме IV группы по электробезопасности, выдается удостоверение на право инспектирования электроустановок своего Потребителя.

У Потребителей должна проводиться систематическая работа с электротехническим персоналом, направленная на повышение его квалификации, уровня знаний правил и инструкций по охране труда, изучение передового опыта и безопасных приемов обслуживания электроустановок, предупреждение аварийности и травматизма.

Объем организуемой технической учебы, необходимость проведения противоаварийных тренировок определяет технический руководитель Потребителя.

У Потребителя должен быть организован анализ технико-экономических показателей работы электрохозяйства и его структурных подразделений для оценки состояния отдельных элементов и всей системы электроснабжения, режимов их работы, соответствия нормируемых и фактических показателей функционирования электрохозяйства, эффективности проводимых организационно-технических мероприятий. На основании анализа должны разрабатываться и выполняться мероприятия по повышению надежности, экономичности и безопасности электроснабжения организации и его структурных подразделений.

У Потребителя должна быть разработана и действовать система стимулирования работы персонала по повышению эффективности функционирования электрохозяйства, включая систему подготовки и переподготовки персонала. Результаты работы смены, участка, цеха и всего электрохозяйства следует периодически рассматривать с персоналом в целях анализа и устранения недостатков его работы. В электрохозяйстве Потребителя и его структурных подразделениях должен быть организован по установленным формам учет показателей работы оборудования сменный, суточный, месячный, квартальный, годовой для контроля его экономичности и надежности, основанный на показаниях контрольно-измерительной аппаратуры, результатах испытаний, измерений и расчетов.

Руководители Потребителя, служб, цехов должны обеспечить достоверность показаний контрольно-измерительных средств и систем, правильную постановку учета и отчетности в соответствии с действующими НТД.

У Потребителей, имеющих собственные источники электрической энергии или имеющих в своей системе электроснабжения самостоятельные предприятия электрических сетей , должно быть организовано оперативное диспетчерское управление электрооборудованием , задачами которого являются:. Организация диспетчерского управления у Потребителей должна осуществляться в соответствии с требованиями действующих правил, при этом Потребители, включенные в реестр энергоснабжающих организаций, осуществляют свою деятельность в соответствии с правилами технической эксплуатации электрических станций и сетей.

Система оперативного управления электрохозяйством, организационная структура и форма оперативного управления, а также вид оперативного обслуживания электроустановок, число работников из оперативного персонала в смене определяется руководителем Потребителя и документально оформляется. Оперативное управление должно быть организовано по иерархической структуре, предусматривающей распределение функций оперативного контроля и управления между уровнями, а также подчиненность нижестоящих уровней управления вышестоящим.

Для Потребителей электрической энергии вышестоящим уровнем оперативного управления являются диспетчерские службы соответствующих энергоснабжающих организаций. Для каждого оперативного уровня должны быть установлены две категории управления оборудованием и сооружениями - оперативное управление и оперативное ведение. В оперативном управлении старшего работника из числа оперативного персонала должны находиться оборудование, линии электропередачи, токопроводы , устройства релейной защиты, аппаратура системы противоаварийной и режимной автоматики, средства диспетчерского и технологического управления, операции с которыми требуют координации действий подчиненного оперативного персонала и согласованных изменений режимов на нескольких объектах.

Операции с указанным оборудованием и устройствами должны производиться под руководством старшего работника из числа оперативного персонала. В оперативном ведении старшего работника из числа оперативного персонала должны находиться оборудование, линии электропередачи, токопроводы, устройства релейной защиты, аппаратура системы противоаварийной и режимной автоматики, средства диспетчерского и технологического управления, операции с которыми не требуют координации действий персонала разных энергетических объектов, но состояние и режим работы которых влияют на режим работы и надежность электрических сетей , а также на настройку устройств противоаварийной автоматики.

Операции с указанным оборудованием и устройствами должны производиться с разрешения старшего работника из числа оперативного персонала.

Все линии электропередачи , токопроводы , оборудование и устройства системы электроснабжения Потребителя должны быть распределены по уровням оперативного управления.

Перечни линий электропередачи, токопроводов, оборудования и устройств, находящихся в оперативном управлении или оперативном ведении старшего работника из числа оперативного персонала Потребителя, должны быть составлены с учетом решений по оперативному управлению энергоснабжающей организации, согласованы с нею и утверждены техническим руководителем Потребителя. Взаимоотношения персонала различных уровней оперативного управления должны быть регламентированы соответствующими положениями, договорами и инструкциями, согласованными и утвержденными в установленном порядке.

Оперативное управление должно осуществляться со щита управления или с диспетчерского пункта. Возможно использование приспособленного для этой цели электротехнического помещения. Щиты пункты управления должны быть оборудованы средствами связи. Рекомендуется записывать оперативные переговоры на магнитофон. На щитах пунктах оперативного управления и в других приспособленных для этой цели помещениях должны находиться оперативные схемы схемы-макеты электрических соединений электроустановок, находящихся в оперативном управлении.

Все изменения в схеме соединений электроустановок и устройств релейной защиты и автоматики далее - РЗА , а также места наложения и снятия заземлений должны быть отражены на оперативной схеме схеме-макете после проведения переключений.

Для каждой электроустановки должны быть составлены однолинейные схемы электрических соединений для всех напряжений при нормальных режимах работы оборудования, утверждаемые 1 раз в 2 года ответственным за электрохозяйство Потребителя. На каждом диспетчерском пункте, щите управления системы электроснабжения Потребителя и объекте с постоянным дежурством персонала должны быть местные инструкции по предотвращению и ликвидации аварий.

Указанные инструкции должны быть согласованы с вышестоящим органом оперативно-диспетчерского управления. У каждого Потребителя должны быть разработаны инструкции по оперативному управлению, ведению оперативных переговоров и записей, производству оперативных переключений и ликвидации аварийных режимов с учетом специфики и структурных особенностей организаций. Переключения в электрических схемам распределительных устройств далее - РУ подстанций, щитов и сборок осуществляются по распоряжению или с ведома вышестоящего оперативного персонала, в оперативном управлении или ведении которого находится данное оборудование, в соответствии с установленным у Потребителя порядком по устному или телефонному распоряжению с записью в оперативном журнале.

Оперативные переключения должен выполнять работник из числа оперативного персонала, непосредственно обслуживающий электроустановки. В распоряжении о переключениях должна указываться их последовательность. Распоряжение считается выполненным только после получения об этом сообщения от работника, которому оно было отдано. Сложные переключения, а также все переключения кроме одиночных на электроустановках, не оборудованных блокировочными устройствами или имеющих неисправные блокировочные устройства, должны выполняться по программам, бланкам переключений.

К сложным относятся переключения, требующие строгой последовательности операций с коммутационными аппаратами, заземляющими разъединителями и устройствами релейной защиты, противоаварийной и режимной автоматики. Перечни сложных переключений, утверждаемые техническими руководителями, должны храниться на диспетчерских пунктах, центральных главных щитах управления электрических станций и подстанций. Перечни сложных переключений должны пересматриваться при изменении схемы, состава оборудования, устройства защиты и автоматики.

Сложные переключения должны выполнять, как правило, два работника, из которых один является контролирующим. При наличии в смене одного работника из числа оперативного персонала контролирующим может быть работник из административно-технического персонала, знающий схему данной электроустановки, правила производства переключений и допущенный к выполнению переключений. Этот работник, предварительно ознакомленный с бланком переключения и подписавший его, должен выполнять каждую операцию по распоряжению работника, выполняющего переключения.

Все остальные переключения при наличии работоспособного блокировочного устройства могут быть выполнены единолично независимо от состава смены. В случаях, не терпящих отлагательства несчастный случай, стихийное бедствие, а также при ликвидации аварий , допускается в соответствии с местными инструкциями выполнение переключений без распоряжения или без ведома вышестоящего оперативного персонала с последующим его уведомлением и записью в оперативном журнале.

Список работников, имеющих право выполнять оперативные переключения, утверждает руководитель Потребителя. Список работников, имеющих право ведения оперативных переговоров, утверждается ответственным за электрохозяйство и передается энергоснабжающей организации и субабонентам.

При ликвидации технологических нарушений или для их предотвращения разрешается производить переключения без бланков переключений с последующей записью в оперативном журнале. В программах и бланках переключений, которые являются оперативными документами, должны быть установлены порядок и последовательность операций при проведении переключений в схемах электрических соединений электроустановок и цепях РЗА.

Бланки переключений типовые бланки должен использовать оперативный персонал, непосредственно выполняющий переключения. Программы переключений типовые программы должны применять руководители оперативного персонала при производстве переключений в электроустановках разных уровней управления и разных энергообъектов. Степень детализации программ должна соответствовать уровню оперативного управления. Работникам, непосредственно выполняющим переключения, разрешается применять программы переключений соответствующего диспетчера, дополненные бланками переключений.

Типовые программы и бланки переключений должны быть скорректированы при изменениях в главной схеме электрических соединений электроустановок, связанных с вводом нового оборудования, заменой или частичным демонтажем устаревшего оборудования, реконструкцией распределительных устройств, а также при включении новых или изменениях в установленных устройствах РЗА.

В электроустановках напряжением выше В переключения проводятся:. При ликвидации аварий переключения проводятся без бланков с последующей записью в оперативном журнале. Бланки переключений должны быть пронумерованы. Использованные бланки хранятся в установленном порядке. В электроустановках напряжением до В переключения проводятся без составления бланков переключений, но с записью в оперативном журнале. Электрооборудование , отключенное по устной заявке технологического персонала для производства каких-либо работ, включается только по требованию работника, давшего заявку на отключение, или заменяющего его.

Перед пуском временно отключенного оборудования по заявке технологического персонала оперативный персонал обязан осмотреть оборудование, убедиться в его готовности к включению под напряжение и предупредить работающий на нем персонал о предстоящем включении. Порядок оформления заявок на отключение и включение электрооборудования должен быть утвержден техническим руководителем Потребителя. В электроустановках с постоянным дежурством персонала оборудование, бывшее в ремонте или на испытании, включается под напряжение только после приемки его оперативным персоналом.

В электроустановках без постоянного дежурства персонала порядок приемки оборудования после ремонта или испытания устанавливается местными инструкциями с учетом особенностей электроустановки и выполнения требований безопасности. При переключениях в электроустановках должен соблюдаться следующий порядок:. Переговоры оперативного персонала должны быть предельно краткими и ясными. Оперативный язык должен исключать возможность неправильного понимания персоналом принимаемых сообщений и передаваемых распоряжений.

Отдающий и принимающий распоряжение должны четко представлять порядок операций;. При планируемых изменениях схемы и режимов работы энергетического оборудования Потребителей, изменениях в устройствах РЗА диспетчерскими службами, в управлении которых находятся оборудование и устройства РЗА, должны быть заранее внесены необходимые изменения и дополнения в типовые программы и бланки переключений на соответствующих уровнях оперативного управления. Оперативному персоналу, непосредственно выполняющему переключения, самовольно выводить из работы блокировки не разрешается.

Деблокирование разрешается только после проверки на месте отключенного положения выключателя и выяснения причины отказа блокировки по разрешению и под руководством работников, уполномоченных на это письменным распоряжением ответственного за электрохозяйство Потребителя.

В случае необходимости деблокирования составляется бланк переключений с внесением в него операций по деблокированию. Бланк переключений заполняет дежурный, получивший распоряжение на проведение переключений. Подписывают бланк оба работника, проводивших переключения. Ответственность за правильность переключений во всех случаях возлагается на обоих работников, выполнявших операции.

Переключения в комплектных распределительных устройствах на комплектных трансформаторных подстанциях , в том числе выкатывание и вкатывание тележек с оборудованием, а также переключения в распределительных устройствах, на щитах и сборках напряжением до В разрешается выполнять одному работнику из числа оперативного персонала, обслуживающего эти электроустановки.

Переключения в электрооборудовании и в устройствах РЗА, находящиеся в оперативном управлении вышестоящего оперативного персонала, должны производиться по распоряжению, а находящиеся в его ведении, - с его разрешения.

При пожаре и ликвидации аварии оперативный персонал должен действовать в соответствии с местными инструкциями и оперативным планом пожаротушения. В распоряжении о переключениях должна быть указана последовательность операций в схеме электроустановки и цепях РЗА с необходимой степенью детализации, определяемой вышестоящим оперативным персоналом.

Исполнителю переключений должно быть одновременно выдано не более одного задания на проведение оперативных переключений. При исчезновении напряжения на электроустановке оперативный персонал должен быть готов к его появлению без предупреждения в любое время.

Отключение и включение под напряжение и в работу присоединения, имеющего в своей цепи выключатель, должны выполняться с помощью выключателя. Разрешается отключение и включение отделителями, разъединителями, разъемными контактами соединений комплектных распределительных устройств КРУ , в том числе устройств наружной установки КРУН:. Допускается отключение и включение нагрузочного тока до 15 А трехполюсными разъединителями наружной установки при напряжении 10 кВ и ниже.

Допускается дистанционное отключение разъединителями неисправного выключателя кВ, зашунтированного одним выключателем или цепочкой из нескольких выключателей других присоединений системы шин, если отключение выключателя может привести к его разрушению и обесточиванию подстанции. Допустимые значения отключаемых и включаемых разъединителями токов должны быть определены НТД энергоснабжающей организации.

Порядок и условия выполнения операций для различных электроустановок должны быть регламентированы местными инструкциями. Энергохозяйства Потребителей могут оснащаться автоматизированными системами управления далее - АСУЭ , использующимися для решения комплекса задач:. АСУЭ является подсистемой автоматизированной системы управления Потребителем далее - АСУП и должна иметь необходимые средства связи и телемеханики с диспетчерскими пунктами энергоснабжающей организации в объеме, согласованном с последней.

Комплексы задач АСУЭ в каждом электрохозяйстве должны выбираться исходя из производственной и экономической целесообразности с учетом рационального использования имеющихся типовых решений пакетов прикладных программ и возможностей технических средств.

Ввод АСУЭ в эксплуатацию должен производиться в установленном порядке на основании акта приемочной комиссии. Вводу в промышленную эксплуатацию может предшествовать опытная ее эксплуатация продолжительностью не более 6 мес. Приемка АСУЭ в промышленную эксплуатацию должна производиться по завершению приемки в промышленную эксплуатацию решения всех задач, предусмотренных для вводимой очереди. При организации эксплуатации АСУЭ обязанности структурных подразделений по обслуживанию комплекса технических средств, программному обеспечению должны быть определены приказом руководителя Потребителя.

При этом эксплуатацию и ремонт оборудования высокочастотных каналов телефонной связи и телемеханики по линиям электропередачи напряжением выше В конденсаторы связи, реакторы высокочастотных заградителей, заземляющие ножи, устройства антенной связи, проходные изоляторы, разрядники элементов настройки и фильтров присоединения и т. Техническое обслуживание и поверку датчиков преобразователей телеизмерений, включаемых в цепи вторичных обмоток трансформаторов тока и напряжения, должен производить персонал соответствующих подразделений, занимающихся эксплуатацией устройств релейной защиты и автоматики и метрологическим обеспечением.

По каждой АСУЭ обслуживающий ее персонал должен вести техническую и эксплуатационную документацию по перечню, утвержденному техническим руководителем Потребителя.

Для вывода из работы выходных цепей телеуправления на подстанциях и диспетчерских пунктах должны применяться специальные общие ключи или отключающие устройства. Отключение цепей телеуправления и телесигнализации отдельных присоединений должно производиться на разъемных зажимах либо на индивидуальных отключающих устройствах по разрешению и заявке соответствующей диспетчерской службы.

Все операции с общими ключами телеуправления и индивидуальными отключающими устройствами в цепях телеуправления и телесигнализации разрешается выполнять только по указанию или с ведома старшего работника из оперативного персонала.

Ремонтно-профилактические работы на технических средствах АСУЭ должны выполняться в соответствии с утвержденными графиками. Порядок их вывода в ремонт, технического обслуживания и ремонта должен определяться утвержденным положением.

Вывод из работы средств диспетчерской связи и систем телемеханики должен оформляться оперативной заявкой. Руководитель Потребителя должен обеспечить проведение анализа функционирования АСУЭ, контроль над эксплуатацией и разработку мероприятий по развитию и совершенствованию АСУЭ и ее своевременному перевооружению. Потребители должны обеспечить проведение технического обслуживания, планово-предупредительных ремонтов, модернизации и реконструкции оборудования электроустановок. Ответственность за их проведение возлагается на руководителя.

Объем технического обслуживания и планово-предупредительных ремонтов должен определяться необходимостью поддержания работоспособности электроустановок, периодического их восстановления и приведения в соответствие с меняющимися условиями работы.

На все виды ремонтов основного оборудования электроустановок должны быть составлены ответственным за электрохозяйство годовые планы графики , утверждаемые техническим руководителем Потребителя.

Ремонт электрооборудования и аппаратов, непосредственно связанных с технологическими агрегатами, должен выполняться одновременно с ремонтом последних. Графики ремонтов электроустановок, влияющие на изменение объемов производства, должны быть утверждены руководителем организации. Потребителям следует разрабатывать также долгосрочные планы технического перевооружения и реконструкции электроустановок. Периодичность и продолжительность всех видов ремонта, а также продолжительность ежегодного простоя в ремонте для отдельных видов электрооборудования устанавливаются в соответствии с настоящими Правилами, действующими отраслевыми нормами и указаниями заводов-изготовителей.

Техническое обслуживание и ремонт могут проводиться и по результатам технического диагностирования при функционировании у Потребителя системы технического диагностирования - совокупности объекта диагностирования, процесса диагностирования и исполнителей, подготовленных к диагностированию и осуществляющих его по правилам, установленным соответствующей документацией.

К такой документации относятся: В данном документе, составленном в соответствии с действующими правилами органов государственного надзора и государственными стандартами, описывается весь порядок проведения технического диагностирования и поставки технического диагноза.

Документ составляется раздельно по видам электроустановок. Для электрооборудования рекомендуемый примерный порядок технического диагностирования электроустановок Потребителей представлен в приложении 2.

По истечении установленного нормативно-технической документации срока службы все технологические системы и электрооборудование должны подвергаться техническому освидетельствованию комиссией, возглавляемой техническим руководителем Потребителя, с целью оценки состояния, установления сроков дальнейшей работы и условий эксплуатации. Результаты работы комиссии должны отражаться в акте и технических паспортах технологических систем и электрооборудования с обязательным указанием срока последующего освидетельствования.

Техническое освидетельствование может также производиться специализированными организациями. Конструктивные изменения электрооборудования и аппаратов, а также изменения электрических схем при выполнении ремонтов осуществляются по утвержденной технической документации. До вывода основного оборудования электроустановок в капитальный ремонт должны быть:.

Установленное у Потребителя оборудование должно быть обеспечено запасными частями и материалами. Состояние запасных частей, материалов, условия поставки, хранения должны периодически проверяться ответственным за электрохозяйство.

Вводимое после ремонта оборудование должно испытываться в соответствии с нормами испытания электрооборудования приложение 3. Специальные испытания эксплуатируемого оборудования проводятся по схемам и программам, утвержденным ответственным за электрохозяйство. Основное оборудование электроустановок, прошедшее капитальный ремонт, подлежит испытаниям под нагрузкой не менее 24 часов, если не имеется других указаний заводов-изготовителей. При обнаружении дефектов, препятствующих нормальной работе оборудования, ремонт считается незаконченным до устранения этих дефектов и повторного проведения испытания.

Все работы выполненные при капитальном ремонте основного электрооборудования, принимаются по акту, к которому должна быть приложена техническая документация по ремонту. Акты со всеми приложениями хранятся в паспортах оборудования. О работах, проведенных при ремонте остального электрооборудования и аппаратов, делается подробная запись в паспорте оборудования или в специальном ремонтном журнале.

Для своевременного и качественного выполнения задач, указанных в настоящей главе, ремонтный персонал должен иметь склады, мастерские и другие соответствующие помещения, а также приспособления, средства испытаний и измерений, в т.

Руководитель Потребителя обязан обеспечить безопасные условия труда работников в соответствии с законодательством Российской Федерации. Устройство электроустановок должно соответствовать требованиям правил устройства электроустановок, строительных норм и правил, государственных стандартов, правил безопасности труда и другой нормативно-технической документации.

Организация эксплуатации и ремонта электроустановок должна соответствовать требованиям настоящих Правил, государственных стандартов, правил безопасности при эксплуатации электроустановок и других нормативных актов по охране труда далее - ОТ и технике безопасности далее - ТБ. Средства защиты, инструмент и приспособления, применяемые при обслуживании и ремонте электроустановок должны удовлетворять требованиям соответствующих государственных стандартов и действующих правил применения и испытания средств защиты.

Средства защиты, инструмент и приспособления должны подвергаться осмотру и испытаниям в соответствии с действующими правилами. У Потребителя должны быть разработаны и утверждены инструкции по ОТ как для работников отдельных профессий, так и на отдельные виды работ.

Каждый работник обязан знать и выполнять требования по безопасности труда, относящиеся к обслуживаемому оборудованию и организации труда на рабочем месте. У каждого Потребителя работа по созданию безопасных условий труда должна соответствовать положению о системе управления ОТ, устанавливающему единую систему организации и безопасного производства работ, функциональные обязанности работников из электротехнического, электротехнологического и другого персонала, их взаимоотношения и ответственность по должности.

Руководитель Потребителя и ответственный за электрохозяйство, как и работники, их замещающие, несут персональную ответственность за создание безопасных условий труда для работников электрохозяйства, укомплектование штата обученным и аттестованным электротехническим персоналом, организационно-техническую работу по предотвращению случаев поражения персонала Потребителя электрическим током. Ответственные за электрохозяйство структурных подразделений Потребителя несут ответственность за проведение организационных и технических мероприятий по созданию безопасных и здоровых условий труда, за проведение инструктажей по ОТ и ТБ с наглядным показом и обучением персонала безопасным методам работы, за соблюдением персоналом требований безопасности труда и применением им инструмента, приспособлений, средств защиты, спецодежды, отвечающих требованиям действующих норм и правил.

Руководитель Потребителя и ответственный за электрохозяйство должны контролировать соответствие условий труда на рабочих местах требованиям безопасности и производственной санитарии. При невозможности устранить воздействие на персонал вредных и опасных факторов руководящие должностные работники обязаны обеспечить персонал средствами индивидуальной защиты.

Руководитель Потребителя обязан организовать обучение, проверку знаний, инструктаж персонала в соответствии с требованиями государственных стандартов, настоящих Правил, правил безопасности труда и местных инструкций. О проведении первичного инструктажа на рабочем месте, повторного, внепланового, стажировки и допуска к работе работник, проводивший инструктаж, делает запись в журнале регистрации инструктажей на рабочем месте и или в личной карточке с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего.

При регистрации внепланового инструктажа указывают причину его проведения. Материалы расследования несчастных случаев, связанных с эксплуатацией электроустановок, а также нарушения требований безопасности труда должны быть тщательно проанализированы для выявления причины и виновника их возникновения, принятия мер для предупреждения подобных случаев.

Сообщения о несчастных случаях, их расследование и учет должны осуществляться в установленном порядке. Ответственность за правильное и своевременное расследование и учет несчастных случаев, оформление актов формы Н-1 , разработку и реализацию мероприятий по устранению причин несчастного случая несет руководитель Потребителя.

Ответственность за несчастные случаи, происшедшие на производстве, несут как работники, непосредственно нарушившие требования безопасности или инструкции по охране труда, так и ответственные за электрохозяйство Потребителя и его структурных подразделений, а также другие работники из административно-технического персонала, руководитель Потребителя, не обеспечившие безопасность труда и нормы производственной санитарии, выполнение стандартов безопасности труда и не принявшие должных мер для предупреждения несчастных случаев.

Материалы расследования групповых несчастных случаев и случаев со смертельным исходом должны быть проработаны с персоналом энергослужб всех структурных подразделений Потребителя. Должны быть разработаны и выполнены мероприятия для предупреждения аналогичных несчастных случаев. Весь персонал энергослужб должен быть обучен практическим приемам освобождения человека, попавшего под действие электрического тока, и практически обучен способам оказания первой медицинской помощи пострадавшим непосредственно на месте происшествия.

Обучение оказанию первой помощи пострадавшему должен проводить специально подготовленный инструктор. Проверка знания правил и приемов оказания первой помощи при несчастных случаях на производстве должна проводиться при периодической проверке знаний норм и правил работы в электроустановках. Руководитель Потребителя должен обеспечить каждого работника электрохозяйства личной инструкцией по оказанию первой помощи при несчастных случаях на производстве.

На рабочих местах должны быть аптечки или сумки первой помощи с набором медикаментов. Запас медикаментов с учетом сроков годности должен постоянно возобновляться. Персонал должен быть обеспечен спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими нормами в зависимости от характера выполняемых работ и обязан ими пользоваться во время производства работ.

При проведении строительно-монтажных, наладочных и ремонтных работ на действующих электроустановках Потребителя сторонними организациями должны быть разработаны совместные мероприятия по безопасности труда, производственной санитарии, взрыво- и пожаробезопасности, учитывающие взаимодействие строительно-монтажного и эксплаутационного персонала. Руководители организаций, проводящих эти работы, несут ответственность за квалификацию своего персонала, соблюдение им требований безопасности и за организацию и выполнение мероприятий по безопасности труда на своих участках работы.

При выполнении работ на одном и том же оборудовании или сооружении одновременно несколькими организациями должен быть составлен план организации работ. Пожарная безопасность электроустановок, зданий и сооружений, в которых они размещены, должна отвечать требованиям действующих правил пожарной безопасности далее - ППБ , а также отраслевых правил, учитывающих особенности отдельных производств.

Все работники Потребителя должны проходить противопожарный инструктаж. Электротехнический персонал должен проходить периодическую проверку знаний ППБ одновременно с проверкой знаний норм и правил работы в электроустановках.

Электроустановки должны быть укомплектованы первичными средствами пожаротушения. При эксплуатации электроустановок должны приниматься меры для предупреждения или ограничения вредного воздействия на окружающую среду выбросов загрязняющих веществ в атмосферу и сбросов в водные объекты, снижения звукового давления, вибрации, электрических и магнитных полей и иных вредных физических воздействий, и сокращения потребления воды из природных источников.

Количество выбросов загрязняющих веществ в атмосферу не должно превышать установленных норм предельно допустимых выбросов лимитов , сбросов загрязняющих веществ в водные объекты - норм предельно допустимых или временно согласованных сбросов.

Напряженность электрического и магнитного полей не должна превышать предельно допустимых уровней этих факторов, шумовое воздействие - норм звуковой мощности оборудования, установленных соответствующими санитарными нормами и стандартами. У Потребителя, эксплуатирующего маслонаполненное электрооборудование , должны быть разработаны мероприятия по предотвращению аварийных выбросов его в окружающую среду. На главной понизительной подстанции далее - ГПП и в распределительном устройстве далее - РУ с маслонаполненным электрооборудованием должны быть смонтированы маслоприемники, маслоотводы и маслосборники в соответствии с требованиями действующих правил устройства электроустановок.

Маслоприемные устройства должны содержаться в состоянии, обеспечивающем прием масла в любое время года. Потребители, у которых при эксплуатации электроустановок образуются токсичные отходы, должны обеспечивать их своевременную утилизацию, обезвреживание и захоронение.

Складирование или захоронение токсичных отходов на территории Потребителя не допускается. Эксплуатация электроустановок без устройств, обеспечивающих соблюдение установленных санитарных норм и правил и природоохранных требований, или с неисправными устройствами, не обеспечивающими соблюдение этих требований, не допускается. При эксплуатации электроустановок в целях охраны водных объектов от загрязнения необходимо руководствоваться действующим законодательством, государственными и отраслевыми стандартами по охране водных объектов от загрязнения.

У каждого Потребителя должна быть следующая техническая документация:. Все инструкции разрабатываются с учетом видов выполняемых работ работы по оперативным переключениям в электроустановках , верхолазные работы, работы на высоте, монтажные, наладочные, ремонтные работы, проведение испытаний и измерений и т. Комплект указанной выше документации должен храниться у Потребителя и при изменении собственника передаваться в полном объеме новому владельцу.

Порядок хранения документации устанавливается руководителем Потребителя. У каждого Потребителя для структурных подразделений должны быть составлены перечни технической документации, утвержденные техническим руководителем. Полный комплект инструкций должен храниться у ответственного за электрохозяйство цеха, участка и необходимый комплект - у соответствующего персонала на рабочем месте. ВЛ , которые после отключения находятся под наведенным напряжением;.

Все изменения в электроустановках, выполненные в процессе эксплуатации , должны своевременно отражаться на схемах и чертежах за подписью ответственного за электрохозяйство с указанием его должности и даты внесения изменения. Информация об изменениях в схемах должна доводиться до сведения всех работников, для которых обязательно знание этих схем, с записью в журнале учета работ по нарядам и распоряжениям.

Обозначения и номера на схемах должны соответствовать обозначениям и номерам, выполненным в натуре. Соответствие электрических технологических схем чертежей фактическим эксплуатационным должно проверяться не реже 1 раза в 2 года с отметкой на них о проверке. Комплект схем электроснабжения должен находиться у ответственного за электрохозяйство на его рабочем месте. Оперативные схемы электроустановок данного цеха, участка подразделения и связанных с ними электрически других подразделений должны храниться на рабочем месте оперативного персонала подразделения.

Реального покупателяпознакомлю с поставщиком дт Газпромнефть по 25руб. Возможен обмен на легковой авто без моей доплаты. Газель Бизнес г. Тёмно красный металик, тент с возможностью верхней загрузки, длина кузова 4,2м. Кирпичный завод "Мингрельский" Абинского района, реализует кирпич марки забутовочный с доставкой на объект на поддонах или валом в укладку.

Партия на поддонах шт. Цена указана с доставкой: Расчет наличный или безналичный. Также рассмотрим варианты бартера. Обмен на daewoo matiz! Покупали перед летом, за р, вложились еще на р, машина американец.

После диагности при покупке заменили сразу все, что требовалось, чеки на руках, заменены- подшипник заднего колеса, подшипник амортизаторной стойки, опора шаровая передняя,стойка стабилизатора переднего, наконечник рулевой тяги левой и правой, опора амортизатора. Диагности коробки и двигателя отклонений не выявила.

Не работает кондиционер-разбит радиатор кондиционера р не оригинал в exist можно приобрести новый ,и сам конди не заправлен, утеряна крышка от батарейки на пульте сигнализации. Задний литой диск нужно прокатать. Машина на отличном ходу, коробка плавно переключает все скорости. Еще заменены свечи, ремень грм, аккумулятор и масло. По кузову все видно на фото, плюс трещина на лобовом стекле. Салоны- на площадку не поставим,пользуемся машиной, приезжайте сами с деньгами и забирайте.

Машина по птс года, сами понимаете, не новая, но по ходовой еще пару лет прослужит без единой замены! Обмен возможен на daewoo matiz, cherry. Все исправно, все работает Газ Соболь Баргузин г. ВАЗ , год, инжектор. Евро панель, тонировка кроме лобового , подогрев сидений и зеркал.

Хорошая музыка, подиумы в дверях, электро стекла перед. Модификация A21R23 Машина на гарантии. Гарантия на двигатель сохранена. Сигнализация с авто запуском. Электростеклоподъемники, Центральный Замок Зеркала с электроприводам и обогревом Бортовой компьютер Камера заднего вида. Дом в Оренбургской обл,с. Петровское,40кв,18соток,из бревен,обшит сайдингом,окна пластик,сараи,банька,погребка.

Газ ,свет,вода все по счетчику. Двигатель поменял месяц назад, подвеска винтовая xyz ss. После ремонта акпп есть задержка при переключении скорости 10 сек. Шкода нормальная,движок отличный,коробка ходовье отл.

Шевроле круз ls не бит не крашен полная комплектация ls ,тоесть автомат 6 скоростей, 8 подушек, кондиционер,все стеклоподъёмники,подогрев седений и зеркал,противо туманки,борт. АБС и сигнализация, объем двиг. Стоимость автомобиля руб. Торг, АвтоОбмен, по предложению на все вопросы отвечу по тел. Меняю октавию года полной комплектации 1. Возможен обмен на авто не отечественное. Машина мало ездила и долго стояла, г. Трещина на бампере, скрипит колесо, Едет Быстро, Срочно. Гордость японского автопрома, спорт-седан в кузове.

Рамный внедорожник, с итальянским дизельным двигателем, пробег 95тыс, расход саляры литров, комплектация лимитед кондей, кожанный салон, эл. Полуприцеп рэфрижератор Alca H13Х 45 кубов, до 15 тон 20 европаллет.

Ходвая часть в норме, обслужена. Полуприцеп в хорошем рабочем состоянии. Все подробности по телефону 8 74 В редукторах, двигателе, КПП масло Mobil менялось строго своевременно. Передний мост на бескамерной резине. Куплен у официального дилера Большегруз в конце года, реально начал использоваться только весной года.

Ford Transit белый микроавтобус, г. В хорошем состоянии, осмотр в любое удобное время. Рассмотрю любые варианты обмена. Газель-Бизнес удлиненная база, изотермический фургон 4м. В эксплуатации с ноября года. Один хозяин, бережное отношение, без ДТП. Все ТО пройдены у дилера. Сигнализация,центральный замок, ГУР, обогрев зеркал, антикор кабины.

Установлено ГБО Digitronic с раздельным впрыском на каждый цилиндр. В фургоне заменён пенопласт с 20мм на 50мм пропенен, швы на крыше загудронены, пол простелен usb. Усилены рессоры на один лист. Замена тормозных колодок на 70т. Замена резины на 75т. Меняем или продаём легендарную Чайку ГАЗ 13 белый цвет, год выпуска Всего выпущено машин.

Машина полностью отремонтирована и отреставрирована в году. Кожаный салон, кондиционер, электрические стеклоподъемники. Машина находится в Чехии. Коробка передач — автоматическая 3х скоростная Длина 5. Рено мастер 2,5 сdi, будка 18 кубов тент с воротами и полной растентовкой, одно но- нужен другой двигатель и турбина цена из Белоруссии тыс , есть еще камаз года шассии с новой кабиной на ходу, МАN года сцепка кубов , электрический погрузчик, рохля - весы, складские стеллажи, весы напольные, рохли ручные, меняю все вместе или по раздельности на выбор, жду предложения.

Практически не видел зимы. Комплект зимней шипованой резины в придачу. Никаких вложений не требует. Продам камаз без спальника, кузов тентованый загрузку задняя-ворота 36 кубов, верхняя, проблема с двс, но она решаема возможен мой ремонт, реактивные тяги евро, ходовая новая старого образца вся перебрана трещетки новые, делитель и кпп работают исправно, резина 50 процентов износ, редуктора поменяны в прошлом году, сидения от джипа, состояние кабины нормальное не гнилая, стоит фен.

Обмен на легковое авто с АКПП. На полном ходу,осталось привернуть фанеру на передний борт. В придачу к нему отдам новую финскую фанеру на пол,фаркоп к раме на ваш авто. Больше фото вышлю по майлу. Продажа или обмен на легковой автомобиль, ключ в ключ или с моей доплатой в 30 т. Все остальные вопросы по телефону. Чистокровный Китаец в отличном рабочем состоянии без вложений ждет своего Господина. Сигнализация с обратной связью и центральным замком. Бак на л. Два ящика под инсрумент. Сиденье водителя от Ниссан и мн.

Торг обсуждается при осмотре авто! Из серьезных вложений-купить запаску! Москва или на e-mail: Рено Логан вишневого цвета. Обменяю volvo GL 2. Так же рассмотрю другие варианты! Машинка тащит ребят, только так. Меняю в связи с тем, что не хватает студенту бедному обслуживать ее: Газель - Рефрижератор Холодильная установка Элинж С2 двиг.

Много нового, в том числе резина с дисками и аккумулятор. Звонить с 12 00 до 22 Фургон-холодильник,Все работает Прекрасный авто для своих лет возможен торг на легковую с вашей доплатой. Камаз на полном ходу готов к работе , очень много нового. Салон как у нового,кузов в идеале,расходники поменяны. Выезд на место осмотра вашего авто. Организуем недорогую доставку кабин по всей России. Окрашен в резиновое покрытие толще пленки в несколько раз, при этом оно не теряет свою гибкость и эластичность даже в экстремальных погодных условиях, не выгорает на солнце, не трескается и не морщится.

Высокие протекционные свойства гарантируют надежную защиту авто от износа и мелких повреждений. Двигатель работает ровно, четко, масло не ест. Стоит бодрый двигатель 2. Возможен обмен с вашей доплатой. Отличный автомобиль, полная комплектация. Климат контроль, кожа,Салон темный! АКПП без нареканий жидкость поменяна км. По кузову есть небольшие недочеты: Зимняя резина на оригинальном литье! В придачу отдам кучу запчастей! По техническому состоянию пройдет любые проверки.

Автомобиль покупался у официального дилера в ноябре года. В отличном состоянии, без дефектов по кузову.. Стоит магнитола Pioneer dvd с отдельным TV. Вложений совершенно никаких не требует, никакого доп. Пробег родной км. Рассмотрю варианты обмена на легковую иномарку с МКПП как в ключ, так и с доплатой. Пробег км Пройдено ТО, новый акб, Комп. Возможна продажа по доверенности до мая , пока действует страховка и техосмотр. До конца месяца могу скинуть тыс. Машина хорошая, но срочно нужны деньги.

Автобус в хорошем состоянии. В пассажирском салоне 20 сидячих мест. За техническим состоянием автобуса следил. Был сделан капитальный ремонт двигателя, поставлена новая турбина, недавно были поменяны передние и задние тормозные колодки, передние подшипники ступицы, водяная помпа. Пробег после капитального ремонта двигателя около км. Очень экономичный автобус, расход топлива по городу 10 литров.

Продаю, так как перестали эксплуатировать, потому что нет необходимости в такой машине. Звоните, отвечу на все ваши вопросы. Автобус находится в Тольятти Год вып: VIN-код не указан Состояние: Возможен Также у меня имеются 2 газели поссажирских и года выпуска и ПАЗ г.

Вся тезника в хорошем состоянии и на ходу. Фото могу выслать вам на почту любой из моей техники. Yamaha yzf r1 года пробег 30 тыс.

Не участвовал в ДТП. Рассмотрю все Ваши предложения. МАЗ г. Машина готова к работе. НА продажу т. ВАЗ , г. Пробег - км, 1. Настоящая гордость отечественного автопрома - не чета современным гламурным консервным банкам!

Гаражное хранение и бережный уход, своевременная замена всех расходников, два комплекта резины, электроподогрев двигателя. Городской соли не видела, суровой русской зимы тоже. Toyota Tundra года, цвет красный. Toyota Tacoma года, цвет белый. Toyota Prius года, цвет серебро. BMW X5 спорт года, цвет коричневый, салон бежевый.

Mercedes E 4WD года, цвет белый. Mercedes ML новый кузов, дизель, 3 литра, 2 турбины года. Все авто Американцы, без пробега по РФ, местонахождение Владивосток. Газель термобудка, конец года выпуска газ, бензин можно сказать тий Газель без нареканий, особых вложений не требует если только будку подкрасить да в солоне подубратся , остольное все в идеале, делалась для себя, сделана вся ходовая - заменена поперечная рама, передняя подвеска, колодки тормазные, главный тормозной цилиндр, сайленблок рессоры, шарнир рулевых тяг, шкворень, усиленные пластины рессоры, подвесной, поперечина рамы, амортизаторы Надежный, солидный, комфортный, экономичный очень вместительный.

Разумный, по существу торг. По автомобилю вопросов нет,торг возможен,но только при осмотре. На машине установлен профессиональный спутниковый мониторинг контроль топлива с погрешностью в 1 литр,все точные данные по автомобилю для контроля работы авто и водителя в любой точке России. Ходовая в хорошем состоянии. Коробка передач 14 скоростная.

Заменены тормозные клодки по кругу ,заменены ступичные подшипники,полная ревизия задних мостов,с заменой масла,помены все расходники фильтра ,замены аккумуляторы.

Продаю в связи с сменой вида деятельности. Торг и обмен возможен,но только по реальным ценам. Не надо накручивать при обмене на свою машину тыс. Моя цена указана за наличку! Для этой машины цена очень правильная,а техническое состояние действительно отличное! Стоит на парковке,техническое состояние отличное. Продаю,потому,что меняю вид деятельности. Установлена система спутникового мониторинга. В общем автомобиль готов к работе. Торг разумный возможен по реальным ценам Рассмотрю обмен Торг и обмен возможен,но только по реальным ценам.

Рассмотрю варианты по обмену на другое авто, а также недвижимость, либо на земельный участок! Опель Астра года выпуска в пригнан из Германии. Стеклопоъемники люк в двух положениях. Регулировка по высоте водительского сидения. Без магнитолы но поставитьможно так как провода выведены.

ВАЗ 1,6 16кл,в хорошем состоянии,здесь почему тофото не отабражается вот ссылка http: Обменяю Два трелевочника ТТ4 и ТДТ55 , в рабочем состоянии на ходу заменены все агрегаты гидравлика ходовка лебедка всё работает. Авто в России с г. Пригнан из Японии- не распил Заменил рулевую рейку, свечи , модуль зажигания, масло в двигателе, сделал полную замену масла в АКПП не вариатор!

Коробка и двигатель без нареканий! Рассмотрю все варианты обмена ключ в ключ или с вашей доплатой!! Вся резина отходила по 2 сезона, еще один точно проходит. Обменяю на работающий усилитель звука, можно старый, либо патефон в рабочем состоянии. Оборудование в хорошем состоянии. Предлагаю на бартер Бульдозер гусеничный Б10М Состояние: Местоположение площадка ЧТЗ Интересует любой ликвидный товар Бульдозер предназначен для выполнения широкого комплекса работ в строительстве, мелиорации, в горнорудной, нефтяной, газовой и других отраслях промышленности, для выполнения землеройных работ на грунтах I - IV категории, в т.

Система пуска двигателя … ПУ или электростартерный Трансмиссия Гидромехатическая … 8-ми скоростная. Ниссан Цефиро г. ЗМЗ новый без пробега. Возможен обмен на иномарку. Обменяю автомобиль ГАЗ Волга г. ГУР,кондиционер,коробка автомат,замок на коробку multi lock ,электро подъёмники стекол,багажник на крыше,центральный замок,музыка,сигнализация,литые диски,резина yokohama всесезонка лепучка. Равноценный обмен или с Вашей доплатой. Внедорожник Джип , E53 Цвет: Машина года, полный привод, пробег 70 км, бензин инжектор,состояние отличное, Модификация 1.

Салон велюр Тонированные стекла Усилитель рулевого управления гидро Цвет салона темный Центральный замок Электростеклоподъемники передние Дополнительная информация: Все масла и фильтра поменяны, заменены колодки и накладки, генератор, гидроусилитель, главный тормозной цилиндр, шаровые, глушитель, резонатор. Есть небольшие сколы и жучки. Грузовик Дайхатсу Дельта дочернее предприятие тойоты кто разбирается объяснять не надо все комплектующие от тойоты.

Авто в отличном и ухоженном состоянии. Зимний и летний комплект резины, литые диски r17, полная комплектация. ОБМЕН c доплатой в обе стороны. Все это удовольствие стоит можете проверить на сайте Exist. Покупка запчастей имеет документальное подтверждение так же как и есть тесты двигателя и замеры компрессии с Графиками. Ford Mondeo NEW заводская тонировка стекла с синим отливом, лобовое стекло с синим отливом, боковые зеркала с подсветкой,интеллектуальная панель приборов IP Cluster 3-Human Machine Interface , электрообогрев лобового стекла, регулируемый электроподогрев передних сидений,электрохроматическое зеркало заднего вида , датчик дождя, наружные зеркала заднего вида: Охлождаемый перчаточный ящик 2-х зонный климат- контроль.

Ford Mondeo NEW заводская тонировка стекла с "синим" отливом, лобовое стекло с "синим" отливом, боковые зеркала с подсветкой, интелектуальная панельприборов, электрообогрев лобового стекла, регулируемый электрообогрев передних сидений, электрохроматическое зеркало заднего вида, датчик дождя, наружные зеркала заднего вида: Кузов-кунг Литые диски на 22" Пневмоподвеска задняя Встроенный телефон ГГС через блютус Тюнинговый звук, мультимедийный центр Три монитора, 2 сзади в подголовниках ДВД проигрыватель Звукоизоляция салона Кожанный салон Подогрев всех сидений Электропривод передних сидений с памятью Люк с электроприводом.

Автомобиль легко видоизменяется и может служить как для перевозки грузов, так и для поездок большой компанией в долгое путешествие. Незаменим для повседневного использования, бизнеса или семейного отдыха.

Всего 3 месяца в России. Машина обслуживалась только у официально дилера, есть сервисная книжка, один хозяин. За машиной действительно следили, чистый салон, не прокуренный. По всем вопросам Александр.

Обменяю 3х летнюю вороную ганноверскую кобылу на иномарку макс. Промышленное оборудование по производству металлических дверей , сейфов , ворот ,изготовление металлоконструкций и изделий по размерам заказчика , резка металла и рубка уголка и арматуры. Данное оборудование представляют собой станки: Станок гильотина электромеханическая, длина 2м.

Станок токарно-винторезный универсальный механический модель1к Станок отрезной стационарный по резке трубы и металла 4. Станок пресс-рубки уголка до мм и арматуры до 20 мм. Сварочный агрегат с регулировкой подачи тока электроды 5 - 6. Имею ГАЗ , г. Бьюик скайларк г. В наличии 10 шт.

About the Author: Леон