Written by: Posted on: 20.07.2014

Инструкция по монтажу металлоконструкций

У нас вы можете скачать книгу инструкция по монтажу металлоконструкций в fb2, txt, PDF, EPUB, doc, rtf, jar, djvu, lrf!

Необходимо, чтобы оси рельсов включателя или выключателя находились в одной вертикальной плоскости и на одной прямой в плане с примыкающими к нему отрезками станционных рельсов. Тяговый канат должен плотно прилегать к роликам включателя или выключателя. Расстояние между осью желоба отклоняющего станционного башмака и осью канатной дороги не должно отличаться от проектного размера более чем на 2 мм на 1 м длины башмака.

Изменение проектного уклона отклоняющего башмака более чем на 2 мм на 1 м не допускается. Допускаемое отклонение середины желоба башмака относительно оси несущего каната не должно превышать 5 мм. Допускаемые отклонения от проектных размеров при установке рельсовых путей не должны превышать значений, указанных в табл.

Параллельное смещение осей рельсов и связанного с ними оборудования относительно оси станции. Смещение отклоняющих башмаков станции в сторону от оси канатной дороги при величине меньшего прилегающего пролета L.

На тупиковых участках станционных рельсов допускаются отклонения в 2 раза больше. При монтаже рельсовых станционных путей необходимо соблюдать монтажные размеры, приведенные в табл.

Смещение торцов рельсов по высоте и в плане или трущихся поверхностей направляющих шин по ходу вагонетки. Смещения контршин относительно рельса не должны превышать в плане 2 мм относительно проектного размера. В местах установки обводных шкивов и роликовых батарей смещение по высоте допускается не более 2 мм.

Электрические стрелки должны плавно передвигаться и обеспечивать плотное и устойчивое прилегание перьев стрелок к неподвижному участку рельса. Средние плоскости роликов вертикальной батареи должны лежать в одной вертикальной плоскости, проходящей через ось тягового каната. Параллельное смещение роликов не должно превышать 2 мм.

Непараллельность установки батарей - не более 2 мм на 1 м длины батареи, но не более 10 мм. Средние плоскости роликов горизонтальных батарей должны лежать в одной горизонтальной плоскости с осью тягового каната. Вертикальное и радиальное биение обода ролика не должно превышать 2 мм.

Оси роликов должны находиться на кривой заданного радиуса с допускаемым отклонением до 3 мм. Отклонение от проектных отметок не должно превышать 5 мм. После проверки установки роликов подкладки под опорными башмаками следует приварить к несущей конструкции. Радиальное и торцевое биение обводного, вертикального и горизонтального шкивов допускается не свыше 5 мм.

Отклонение набегающей сбегающей ветви каната относительно средней плоскости желоба шкива не должно превышать 5 мм на 1 м. При установке блока натяжной каретки непараллельность средней плоскости его желоба относительно проектного положения допускается не более 10 мм на 1 м. Направляющие для каретки должны быть горизонтальны; допускаемое отклонение не более 2 мм на 1 м. Расстояние между направляющими по всей длине не должно отличаться от проектного более чем на 3 мм.

При заполнении контргрузовых ящиков взвешивание блоков груза, их маркировка и оформление соответствующего акта о заполнении контргруза обязательны. Толкающий конвейер должен двигаться плавно без заеданий как вхолостую, так и при рабочей загрузке. Останов толкающего конвейера должен обеспечить остановку вагонетки в заданном месте с допускаемым отклонением не более 50 мм. Ось желоба опорного качающегося башмака или башмака жесткого перехода должна лежать в одной вертикальной плоскости с осью несущего каната.

Суммарное отклонение перегиба несущего каната в плане не должно превышать 2 мм на 1 м длины башмака. Параллельное смещение средней плоскости желоба опорного ролика относительно оси тягового каната допускается до 2 мм. Направляющие дуги устанавливают в положение, исключающее попадание тягового каната между вертикальной частью дуг и торцов ролика. Весь подвижной состав кольцевой грузовой канатной дороги, включая запасные вагонетки, до его монтажа подлежит обязательной проверке заказчиком. Габариты вагонеток контролируются с помощью шаблонов.

Аншлаг под бункерами для загрузки вагонеток должен быть установлен таким образом, чтобы вагонетка останавливалась по оси загрузочного устройства или в другом заданном месте с допускаемым отклонением не более 50 мм. Отбойник должен быть смонтирован так, чтобы в выключенном положении запорный рычаг вагонетки проходил с зазором мм. Башмаки несущих канатов на опорах устанавливают в соответствии с проектными отметками и углами наклона.

Отклонение по высоте на концах башмака допускается не более 10 мм. Сегменты секторных башмаков должны быть плотно подогнаны друг к другу; взаимное смещение сегментов в стыках по высоте и в плане не должно превышать 0,2 мм.

Кромки сегментов должны быть затуплены. Запрещается устанавливать башмаки с задирами, раковинами и наслоениями на поверхности ложа. Отклонение от прямолинейности башмака допускается не более 1 мм на 1 м, но не более 3 мм на всю длину башмака. Средние плоскости роликов тягового каната должны быть вертикальны и проходить: Зазор между роликом тягового каната и верхней направляющей планкой для укладки каната в ручей ролика не должен превышать 3 мм.

В ездовом пути кареток цепного натяжного устройства зазоры в стыках не должны превышать 0,5, а уступы - 0,2 мм. Излом в плане допустим не более 1 мм на 1 м, уклон в поперечном сечении пути - не более 1 мм на 1 м.

Общее смещение пути относительно проектной оси допускается не более 4 мм. Цепь натяжного устройства должна при движении противовеса оставаться в одной вертикальной плоскости; набегание роликов на боковые направляющие не допускается. Если натяжение несущего каната осуществляется с помощью натяжного каната, допускается отклонение средней плоскости желоба натяжного блока от вертикальной плоскости в любом направлении в пределах 2 мм на 1 м.

Отметка верха каната на цепном натяжном устройстве или на натяжном блоке не должна отличаться от проектной более чем на 10 мм. Футеровка шкивов должна быть прочно укреплена в желобе. Концы футеровки должны упираться друг в друга, зазоры не допустимы.

В сборных шкивах стык футеровки должен быть смещен относительно стыка шкива не менее чем на мм. Отметки осей шкивов роликов для тягового и вспомогательного канатов, а также отметки верха направляющих для натяжных кареток не должны отличаться от проектных более чем на 5 мм. Плоскость шкива и ось каната должны лежать в одной проектной плоскости. Допускаемое отклонение для шкивов 2 мм на 1 м, но не более 5 мм. Отклонение отдельных роликов не более 3 мм. Необходимо, чтобы опорная поверхность закладной детали под концевую муфту несущего каната была перпендикулярна оси каната, допускаемое отклонение не более 1 мм на ширину муфты.

Раскладка бетонных блоков при уравновешивании должна обеспечить доступ к концевой муфте для ее осмотра. При уравновешивании противовесов несущего, тягового и вспомогательного канатов следует обеспечить, чтобы отклонения геометрической оси противовеса от вертикального положения составляло не более 5 мм на 1 м. Зазор между ползунами и направляющими должен быть с каждой стороны по всей длине хода противовеса в пределах мм.

Монолитный бетонный противовес и отдельные промаркированные бетонные блоки должны быть взвешены. Взвешивание оформляется актом см. При установке демпфера натяжного устройства тягового каната следует обеспечить, чтобы ось цилиндра и оси канатов демпфера находились в одной вертикальной плоскости.

Необходимо проверить работу демпфера под действием противовеса; при этом противовес должен опускаться и подниматься с равномерной скоростью и без удара. Для приводных шкивов горизонтальных приводов отклонение средней плоскости шкива от горизонтального положения допускается не более 1 мм на 1 м, но не более 5 мм.

При движении привода-натяжки по рельсовым путям это требование должно соблюдаться в любом положении привода. В собранном вагоне следует проверить вращение ходовых колес, балансиров тележки и подвески. Зазоры между губками ловителя и канатов должны быть одинаковыми и составлять мм с каждой стороны. Все двери, люки и окна должны свободно открываться и закрываться, обеспечивая необходимую плотность и надежность запоров от самооткрывания. В тележке вагона губки ловителя должны быть расположены симметрично оси каната.

Отклонение от симметричности - не более 1 мм. Кабина порожнего вагона должна висеть на канате или опорном рельсе вертикально. Допускаемое отклонение от вертикали 5 мм на 1 м, но не более 30 мм. Зазоры между вагоном и направляющими на станции должны соответствовать проекту. Допускаемое отклонение не более 20 мм в сторону уменьшения. При проверке прохождения вагона на опорах необходимо обеспечить допускаемое проектом отклонение вагона. При отклонении вагона до упора в направляющую тележка и подвеска не должны задевать за башмаки, ролики и другие элементы опоры.

Направляющие для каретки приводного или натяжного устройства должны быть параллельны друг другу. Допускаемое отклонение ширины колеи 3 мм. Рельсовые пути привода натяжки должны быть параллельны. Отклонение от проектного расстояния между ними в любом поперечном сечении не должно превышать 3 мм. Поддерживающие ролики горизонтальных приводного и обводного шкивов должны быть установлены так, чтобы набегающая и сбегающая ветви несуще-тягового каната лежали в плоскости, совпадающей со средней плоскостью шкива.

Отклонение каждой из ветвей каната от этого положения допускается до 1 мм на 1 м, но не более 5 мм. Средние плоскости всех роликов роликовой батареи на опорах должны находиться в одной вертикальной плоскости.

Допускаемое отклонение положения ролика 10 мм. Окончательная выверка и закрепление опорных узлов балансиров должны быть произведены после монтажа несуще-тягового каната.

Обводной шкив, устанавливаемый на бетонной опоре, следует монтировать после выверки и закрепления опорной рамы. Закрепление кресел кабин на несуще-тяговом канате следует производить приложением к гайке пружинно-винтового зажима крутящего момента до предусмотренного проектом значения. Запрещается монтаж канатов, не снабженных сертификатами заводов-изготовителей, а также монтаж канатов, не соответствующих проекту, без разрешения проектной организации. Канаты пассажирских канатных дорог должны быть снабжены актом канатно-испытательной станции.

При раскатке и перед подъемом каната на опоры следует подвергнуть его внешнему осмотру. Для грузовых канатных дорог при установке дополнительных линейных муфт сверх количества, предусмотренного проектом, обязательно согласование с проектной организацией. Линейные муфты для соединения несущего каната должны соответствовать диаметру каната, применение муфт других диаметров запрещается.

Анкеровка каждой муфты и каждая счалка оформляются отдельным актом приложения 5 и 6. Расстояние от линейной муфты до башмака опоры при отсутствии соответствующих указаний в проекте должно быть не менее двойного хода контргруза. Натяжку канатов производят по заданному в проекте натяжению, массе контргруза или провесу.

Контроль провеса производят геодезическим методом. Ось несущего или расчалочного каната в якорных устройствах, а также ось концевой муфты должны быть перпендикулярны к опорной поверхности якорной подушки или другой аналогичной детали. Допускаемое отклонение 1 мм на диаметр муфты. По окончании монтажа несущего каната грузовой ПКД составляется исполнительная схема расположения отрезков каната и муфт. Для каждого отрезка каната указывают номер заводского сертификата, а для каждой муфты - ее номер.

Контргрузовой ящик для натяжки каната должен свободно перемещаться по натравляющим, не доходя до упоров контргрузовых балок, до земли или дна колодца менее чем на 0,5 м.

На станциях и опорах в местах, не оговоренных проектом, зазор между натянутым канатом и конструкциями должен быть не менее 30 мм. Отклонение набегающей сбегающей ветви каната относительно средней плоскости приводного шкива допускается не свыше 5 мм от проектного положения. Дистанционные уголки подвешивают к сетевым канатам перпендикулярно оси канатов на расстоянии, указанном в проекте, с допустимым отклонением до 50 мм.

Требования, изложенные в данном разделе, распространяются на монтаж, испытание и сдачу оборудования подъемных установок, монтируемых на поверхности и под землей в угольной, рудной и других отраслях горнодобывающей промышленности. На всех стадиях подготовки производства и приемки работ по монтажу оборудования шахтных подъемных установок, наряду с указаниями настоящей главы, следует также руководствоваться действующими нормативными документами см.

В состав оборудования шахтных подъемных установок входят: Рабочие места при производстве монтажных работ должны быть обеспечены надежной двусторонней связью между горизонтами и нулевой отметкой, а также подъемным оборудованием на всех отметках. Вновь устанавливаемые шахтные одноканатные подъемные машины следует монтировать на открытых фундаментах; последние сдают до возведения стен здания. При этом до сдачи фундамента под монтаж необходимо закончить укладку подземных коммуникаций, обратную засыпку, планировку и уплотнение грунта прилегающих площадок.

Рамы и постаменты коренной части подъемной машины в строгом соответствии с проектно-технической документацией устанавливают на фундамент согласно разбивочным осям и высотным отметкам. Непосредственно перед установкой рамы постамента опорная поверхность фундамента должна быть очищена, промыта водой и с нее должны быть удалены масляные пятна.

Отклонения опорной рамы постамента коренной части машины от горизонтальности в двух взаимноперпендикулярных направлениях не должны превышать 0,15 мм на 1 м. При установке коренных подшипников на постамент или раму допускается местный зазор между плоскостями прилегания подшипника и постамента рамы не более 0,2 мм, на глубину не более 20 мм. После выверки и закрепления оборудования на фундаменте составляют акт о правильности установки оборудования на фундаменте по форме согласно приложению 3.

После окончательной установки коренного вала и ревизии подшипников переставного барабана следует проверить вращение ступиц переставного барабана и поступление смазки в ступицу. Ступицы должны свободно проворачиваться на рабочей поверхности. Установку разъемных барабанов подъемных машин на ступицы производить после окончательной проверки правильности установки коренного вала, затяжки анкерных болтов и болтов подшипников.

В случае, когда барабан подъемной машины на монтаже подвергают сварке, завод-изготовитель выдает заказчику технологию сварки. После сварки монтажных швов необходимо снять монтажные болты и накладки, скрепляющие обе половины барабана, зачистить швы и проверить вращение переставного барабана.

Тормозные ободы до монтажа исполнительного органа тормоза должны быть проверены на радиальное биение, и, если его значение превышает заводской допуск, а при отсутствии заводского допуска - допуск, приведенный в табл.

Допускаемое значение радиального биения, мм, для тормозных ободов диаметром, мм. Монтаж и выверку редукторов шахтных подъемных машин производят после монтажа коренной части.

Монтаж ведут относительно разбивочных осей и по высотным отметкам. Все редукторы за исключением подпружинных монтируют на выверочных винтах, предусмотренных в основании корпусов редукторов. Порядок монтажа подпружинных редукторов определяется инструкцией завода-изготовителя.

Монтаж исполнительного органа тормоза начинают при условии, что коренная часть подъемной машины лебедки подлита и значение радиального биения тормозного обода находится в пределах нормы. При монтаже исполнительного органа необходимо обеспечить установку и взаимное расположение всех узлов системы в соответствии с проектом. Для пружинно-пневматических приводов тормоза сборка элементов тормозного привода должна соответствовать маркировке. До установки пружинно-пневматических, пневматических и гидравлических приводов тормоза следует проверить состояние рабочих поверхностей цилиндров и поршней, а также уплотнений.

Штоки поршней не должны иметь искривлений и забоин. Поршень со штоком под влиянием собственной массы должен плавно опускаться до самого низа цилиндра. Перед сдачей тормозной системы в подливку следует убедиться, что все фундаментные болты затянуты, торможение и оттормаживание происходит плавно и во всех шарнирных узлах отсутствуют перекосы и заедания, нет завышенных радиальных зазоров и осевых перемещений. При необходимости производят дополнительную притирку тормозных колодок.

Перекос тормозных балок во время притирки не допускается. Притирка тормозных колодок считается законченной, если зазор между ободом и каждой из колодок не превышает 0,1 мм. Навеску тормозных грузов и затяжку пружинных блоков следует производить в соответствии с паспортными данными машины или на основании расчета, выполненного специализированной организацией. При регулировке исполнительного органа необходимо получить одинаковые и равномерные зазоры между тормозным ободом и каждой из тормозных колодок, соответствующие требованиям заводской инструкции и правилам Госгортехнадзора СССР.

В расторможенном и заторможенном положениях машины значение хода поршней рабочих и предохранительных цилиндров должно соответствовать требованиям заводской инструкции. Ревизии и регулировке на пульте площадке управления подвергают: Соответствующие клапаны пульта площадки управления должны быть отрегулированы таким образом, чтобы обеспечить необходимое значение первой ступени предохранительного торможения, скорость возникновения тормозного усилия и время холостого хода тормозной системы согласно правилам Госгортехнадзора СССР.

При ревизии и установке направляющих копровых шкивов следует убедиться в соответствии их проекту, а также в наличии исправной футеровки. Шкивы проходческих и аварийных установок шахтного подъема должны соответствовать техническим условиям завода-изготовителя и правилам техники безопасности.

Копровые шкивы устанавливают относительно оси подъема, вынесенной на подшкивную площадку, с последующей маркшейдерской проверкой правильности установки. Отклонение оси вала шкива от горизонтального положения не должно превышать 0,3 мм на 1 м. Смещение шкива от проектного положения не должно превышать:.

Поддерживающие ролики монтируют относительно разбивочных осей и по высотным отметкам. Головные канаты подъемных сосудов и противовесов монтируют по окончании армировки ствола и копра. Головные канаты подъемных машин со шкивом трения до их навески должны быть очищены от консервирующей смазки и обезжирены. Одновременно следует произвести внешний осмотр каната для выявления возможных видимых дефектов. При навеске головных канатов многоканатной машины необходимо обеспечить равномерное распределение нагрузок на все канаты, регулируя их длину в соответствии с методикой, рекомендуемой заводом-изготовителем машины.

Все подъемные сосуды клети, скипы, бадьи и каркасы противовесов до навески подлежат внешнему осмотру и проверке их соответствия проекту. В противовесах проверяют также наличие необходимого количества груза и надежность его крепления на каркасе.

Грузы с трещинами и другими повреждениями устанавливать запрещается. Перед навеской подъемных сосудов проверяют расстояния между направляющими лапами у сосудов в проводниках ствола шахты, которые должны соответствовать допускам согласно технике безопасности. Загрузочные и разгрузочные устройства монтируют относительно осей подъема и по высотным отметкам.

Посадочные кулаки устанавливают на подкулачные балки. Подгонку правильности их установки производят по клети. Стопорные захваты вагонетки в правильно установленной на кулаках клети должны быть полностью раскрыты. Подъемно-транспортное оборудование до сдачи заказчику подлежит осмотру, опробованию и регулировке. Цель осмотра и испытания - проверка качества монтажа, прочности и надежности работы, соответствия габаритным размерам и характеристикам, указанным в чертежах и других документах, безопасности работы и выполнения правил Госгортехнадзора СССР.

По окончании опробования крана под нагрузкой монтажная организация сдает кран по акту заказчику см. К акту сдачи-приемки крана монтажная организация прилагает дополнительно к предусмотренной в главе СНиП по монтажу технологического оборудования следующую документацию:.

При опробовании мостового крана вхолостую должны быть выполнены следующие рабочие циклы:. Линейки для отключения хода крана устанавливают на подкрановых балках на расстоянии от тупиковых упоров, равном половине тормозного пути. При установке токовое реле должно быть отрегулировано на допускаемый ток перегрузки электродвигателя. Испытание крана пробным грузом состоит из статического и динамического, причем сначала производят статическое, а затем динамическое испытание.

При опробовании вхолостую отдельных механизмов крана их рабочие характеристики должны соответствовать заводским данным. Кроме индивидуального опробования отдельных механизмов производят испытание крана вхолостую при совмещении движений механизмов, предусмотренное для данного типа крана заводской инструкцией. Опробование перегружателя выполняют работой грейферной тележки в течение трех рабочих смен согласно техническим условиям. Опробование движения моста начинают движением каждой опоры раздельно на 1 м в каждую сторону.

Затем проверяют конечные выключатели забега ног при нормально допустимом забеге, указанном в рабочих чертежах. Если таких указаний нет, нормальный забег принимают равным 3 м. Каждую опору передвигают восемь раз на значение нормального забега до отключения конечным выключателем. Аварийный забег 4 м проверяют в обе стороны на каждой опоре по одному разу. Для этого после достижения нормального забега и срабатывания конечного выключателя движение моста включают вручную и по достижении 4 м выключают.

Заканчивают испытание неоднократным проездом по всей свободной длине подкрановых путей. Передвижение перегружателей трубчато-балочной конструкции разрешается после регулировки механизма перекоса при максимальном забеге одной опоры относительно другой. Во время движения крана проверяют срабатывание противоугонных захватов, делая это при остановках крана. Заканчивают испытание выполнением статического и динамического испытаний в порядке, установленном инспекцией Госгортехнадзора СССР.

Машины непрерывного транспорта по окончании монтажа подвергают опробованию вхолостую. Если конструкцией машины предусмотрена возможность изменения скорости, опробование производят при наименьшей и наибольшей скорости. Время опробования машины вхолостую должно соответствовать данным, приведенным в табл.

При опробовании вхолостую ленточного конвейера проверяют правильность установки роликоопор, положение ленты на барабанах и роликах в движении, ход натяжной станции, работу тормоза и стопорного зажима разгрузочной тележки.

При опробовании вхолостую пластинчатого конвейера пластины цепей не должны касаться боковых поверхностей зубьев звездочек. Настил должен свободно поворачиваться на звездочках и кривых участках пути. Ролики ходовой части не должны набегать ребордами на рельсы, направляющие угольники и швеллеры. Борта двух соседних пластин не должны задевать друг друга при перегибах. При опробовании вхолостую скребкового конвейера проверяют равномерность движения скребковой цепи, нагрев подшипников, отсутствие вибрации, стука, рывков или задевания скребков о стенки короба, расположение скребков на концевом блоке и натяжение скребковой цепи, втулочно-роликовой цепи и клиноременной передачи.

При опробовании вхолостую винтового конвейера следует отрегулировать ход винта в желобе, положение всех подшипников, поддерживающих винт, и положение привода относительно винта.

Привод должен работать ровно, без значительных вибраций, изменения скорости вращения и посторонних шумов. Работа муфт не должна сопровождаться стуками. При опробовании вхолостую подвесного конвейера катки кареток не должны набегать ребордами на полки двутавровой балки. При опробовании вхолостую тележечного конвейера необходимо отрегулировать натяжение цепи привода и тяговой цепи конвейера.

Конвейер со смонтированными платформами и щитками ходовой части дополнительно обкатывают вхолостую в течение 2 ч. Испытание заливочных площадок с пластинчатым или ленточным полотном производят аналогично опробованию пластинчатых и ленточных конвейеров в течение 2 ч. При опробовании вхолостую ковшового конвейера пластины цепей не должны касаться звездочек, а катки набегать ребордами на рельсы и шины. Все ковши должны свободно поворачиваться на своих полуосях, опрокидываться на разгрузчик и затем возвращаться в исходное положение.

При опробовании вхолостую ковшового элеватора ковши не должны касаться козырька у разгрузочного носка. Цепи не должны касаться боковых поверхностей зубьев звездочек.

Должностная инструкция слесаря по ремонту дорожно-строительных машин и тракторов 5-го разряда. Должностная инструкция слесаря по ремонту дорожно-строительных машин и тракторов 4-го разряда. Должностная инструкция слесаря по ремонту дорожно-строительных машин и тракторов 3-го разряда. Должностная инструкция слесаря по ремонту дорожно-строительных машин и тракторов 2-го разряда. Должностная инструкция слесаря по ремонту дорожно-строительных машин и тракторов 1-го разряда. Должностная инструкция пробоотборщика 3-го разряда.

Должностная инструкция пробоотборщика 2-го разряда. Должностная инструкция пробоотборщика 1-го разряда. Должностная инструкция оператора зерносушильных установок. Должностная инструкция оператора копировальных и множительных машин 3-го разряда. Должностная инструкция оператора копировальных и множительных машин 2-го разряда. Должностная инструкция дефектоскописта по магнитному и ультразвуковому контролю 6-го разряда.

Должностная инструкция дефектоскописта по магнитному и ультразвуковому контролю 5-го разряда. Должностная инструкция дефектоскописта по магнитному и ультразвуковому контролю 4-го разряда. Должностная инструкция дефектоскописта по магнитному и ультразвуковому контролю 3-го разряда.

Должностная инструкция дефектоскописта по магнитному и ультразвуковому контролю 2-го разряда. Должностная инструкция бригадира на участках основного производства.

Должностная инструкция машиниста двигателей внутреннего сгорания 7-го разряда. Должностная инструкция машиниста двигателей внутреннего сгорания 6-го разряда. Должностная инструкция машиниста двигателей внутреннего сгорания 5-го разряда.

Должностная инструкция машиниста двигателей внутреннего сгорания 4-го разряда. Должностная инструкция машиниста двигателей внутреннего сгорания 3-го разряда. Должностная инструкция машиниста двигателей внутреннего сгорания 2-го разряда.

Должностная инструкция штемпелевщика этикеток 1-го разряда. Должностная инструкция станочника широкого профиля 6-го разряда. Должностная инструкция станочника широкого профиля 5-го разряда. Должностная инструкция станочника широкого профиля 4-го разряда. Должностная инструкция станочника широкого профиля 3-го разряда.

Должностная инструкция станочника широкого профиля 2-го разряда. Должностная инструкция контролера качества продукции и технологического процесса 7-го разряда.

Должностная инструкция контролера качества продукции и технологического процесса 6-го разряда. Должностная инструкция контролера качества продукции и технологического процесса 5-го разряда. Должностная инструкция контролера качества продукции и технологического процесса 4-го разряда. Должностная инструкция контролера лома и отходов металла 3-го разряда. Должностная инструкция контролера лома и отходов металла 2-го разряда. Должностная инструкция наладчика контрольно-измерительных приборов и автоматики 8-го разряда.

Должностная инструкция наладчика контрольно-измерительных приборов и автоматики 7-го разряда. Должностная инструкция наладчика контрольно-измерительных приборов и автоматики 6-го разряда. Должностная инструкция наладчика контрольно-измерительных приборов и автоматики 5-го разряда. Должностная инструкция наладчика контрольно-измерительных приборов и автоматики 4-го разряда. Должностная инструкция наладчика технологического оборудования 8-го разряда.

Должностная инструкция наладчика технологического оборудования 7-го разряда. Должностная инструкция наладчика технологического оборудования 6-го разряда. Должностная инструкция наладчика технологического оборудования 5-го разряда. Должностная инструкция наладчика технологического оборудования 4-го разряда.

Должностная инструкция наладчика технологического оборудования 3-го разряда. Должностная инструкция наладчика технологического оборудования 2-го разряда. Должностная инструкция машиниста моечных машин 4-го разряда. Должностная инструкция машиниста моечных машин 3-го разряда. Должностная инструкция машиниста моечных машин 2-го разряда. Должностная инструкция машиниста моечных машин 1-го разряда. Должностная инструкция наладчика станков и манипуляторов с программным управлением 8-го разряда.

Должностная инструкция наладчика станков и манипуляторов с программным управлением 7-го разряда. Должностная инструкция наладчика станков и манипуляторов с программным управлением 6-го разряда. Должностная инструкция наладчика станков и манипуляторов с программным управлением 5-го разряда.

Должностная инструкция наладчика станков и манипуляторов с программным управлением 4-го разряда. Должностная инструкция наладчика автоматов и полуавтоматов 6-го разряда. Должностная инструкция слесаря-инструментальщика 8-го разряда. Должностная инструкция слесаря-инструментальщика 7-го разряда. Должностная инструкция производителя работ по монтажу КИПиА. Должностная инструкция слесаря по КИПиА 8-го разряда. Должностная инструкция слесаря по КИПиА 7-го разряда. Должностная инструкция слесаря по КИПиА 6-го разряда.

Должностная инструкция слесаря по КИПиА 5-го разряда. Должностная инструкция слесаря по КИПиА 4-го разряда. Должностная инструкция слесаря по КИПиА 3-го разряда. Должностная инструкция слесаря по КИПиА 2-го разряда. Должностная инструкция слесаря-ремонтника холодильных установок.

Должностная инструкция слесаря-ремонтника компрессорных установок. Должностная инструкция машиниста автогидроподъемника 7-го разряда.

Должностная инструкция машиниста автогидроподъемника 6-го разряда. Должностная инструкция машиниста автогидроподъемника 5-го разряда. Должностная инструкция машиниста автогидроподъемника 4-го разряда. Должностная инструкция машиниста крана крановщика 6-го разряда. Должностная инструкция машиниста крана крановщика 5-го разряда. Должностная инструкция машиниста крана крановщика 4-го разряда.

Должностная инструкция машиниста крана крановщика 3-го разряда. Должностная инструкция машиниста крана крановщика 2-го разряда. Должностная инструкция машиниста компрессорных установок 6-го разряда. Должностная инструкция машиниста компрессорных установок 5-го разряда. Должностная инструкция машиниста компрессорных установок 4-го разряда. Должностная инструкция машиниста компрессорных установок 3-го разряда.

Должностная инструкция машиниста компрессорных установок 2-го разряда. Должностная инструкция машиниста насосных установок 6-го разряда. Должностная инструкция машиниста насосных установок 5-го разряда.

Должностная инструкция машиниста насосных установок 4-го разряда. Должностная инструкция машиниста насосных установок 3-го разряда.

Должностная инструкция машиниста насосных установок 2-го разряда. Должностная инструкция машиниста фреоновых холодильных компрессорных установок. Должностная инструкция подсобного рабочего 2-го разряда. Должностная инструкция подсобного рабочего 1-го разряда. Должностная инструкция машиниста расфасовочно-упаковочных машин 5-го разряда. Должностная инструкция машиниста расфасовочно-упаковочных машин 4-го разряда.

Должностная инструкция машиниста расфасовочно-упаковочных машин 3-го разряда. Должностная инструкция машиниста расфасовочно-упаковочных машин 2-го разряда.

Должностная инструкция распределителя работ 4-го разряда. Должностная инструкция распределителя работ 3-го разряда. Должностная инструкция распределителя работ 2-го разряда. Должностная инструкция дефектоскописта рентгено-, гамма-графирования 7-го разряда. Должностная инструкция дефектоскописта рентгено-, гамма-графирования 6-го разряда. Должностная инструкция дефектоскописта рентгено-, гамма-графирования 5-го разряда. Должностная инструкция дефектоскописта рентгено-, гамма-графирования 4-го разряда.

Должностная инструкция дефектоскописта рентгено-, гамма-графирования 3-го разряда. Должностная инструкция дефектоскописта рентгено-, гамма-графирования 2-го разряда. Должностная инструкция наладчика оборудования лакокрасочных покрытий 6-го разряда. Должностная инструкция наладчика оборудования лакокрасочных покрытий 5-го разряда. Должностная инструкция наладчика оборудования лакокрасочных покрытий 4-го разряда. Должностная инструкция дефектоскописта по газовому и жидкостному контролю 6-го разряда.

Должностная инструкция дефектоскописта по газовому и жидкостному контролю 5-го разряда. Должностная инструкция дефектоскописта по газовому и жидкостному контролю 4-го разряда. Должностная инструкция дефектоскописта по газовому и жидкостному контролю 3-го разряда. Должностная инструкция дефектоскописта по газовому и жидкостному контролю 2-го разряда.

Должностная инструкция землекопа в похоронном деле. Должностная инструкция аппаратчика изготовления пленочных материалов 3-го разряда. Должностная инструкция аппаратчика изготовления пленочных материалов 4-го разряда.

Должностная инструкция аппаратчика изготовления пленочных материалов 5-го разряда. Должностная инструкция аппаратчика изготовления пленочных материалов 6-го разряда. Должностная инструкция комплектовщика белья 3-го разряда. Должностная инструкция комплектовщика белья 2-го разряда. Должностная инструкция стерилизаторщика материалов и препаратов 2-го разряда.

Должностная инструкция стерилизаторщика материалов и препаратов 3-го разряда. Должностная инструкция стерилизаторщика материалов и препаратов 4-го разряда. Должностная инструкция исполнительного директора по инвестиционным проектам строительство. Должностная инструкция начальника отдела капитального строительства.

Должностная инструкция начальника отдела проектирования и согласования. Должностная инструкция заместителя руководителя по капитальному строительству в строительной организации. Должностная инструкция начальника архитектурно-проектировочного отдела.

Должностная инструкция начальника отдела материально-технического снабжения строительной организации. Должностная инструкция начальника отдела грузоподъемных механизмов. Должностная инструкция начальника отдела комплектации оборудования строительной организации.

Должностная инструкция начальника стройки строительства, строительного участка. Должностная инструкция начальника участка монтажа электрооборудования.

Должностная инструкция генерального директора руководителя строительной организации. Должностная инструкция руководителя отдела проектирования инженерных систем вентиляция и кондиционирование. Должностная инструкция начальника оперативно-производственного отдела строительной организации.

Должностная инструкция мастера строительного участка. Должностная инструкция главного технолога строительной организации. Должностная инструкция главного архитектора главного инженера проекта. Должностная инструкция главного ландшафтного архитектора проекта строительной организации.

Должностная инструкция главного специалиста архитектурно-проектировочного отдела. Должностная инструкция начальника отдела стандартизации строительной организации. Должностная инструкция начальника лаборатории экономического анализа строительной организации. Должностная инструкция старшего производителя работ старшего прораба. Должностная инструкция мастера строительно-монтажного участка. Должностная инструкция производителя работ прораба.

Должностная инструкция начальника участка теплотехники. Должностная инструкции начальника проектно-сметного отдела бюро, группы. Должностная инструкция начальника растворобетонного узла. Должностная инструкция начальника производственно-технического отдела строительство. Должностная инструкция начальника ремонтно-строительного участка. Должностная инструкция специалиста архитектурно-проектировочного отдела. Должностная инструкция эксперта в области государственной экспертизы проектной документации и инженерных изысканий.

Должностная инструкция экономиста по договорной и претензионной работе в строительстве. Должностная инструкция инженера по надзору за строительством. Должностная инструкция инженера-проектировщика в строительстве. Должностная инструкция инженера-конструктора алюминиевых конструкций. Должностная инструкция инженера по проектно-сметной работе инженера-сметчика I категории. Должностная инструкция инженера по проектно-сметной работе инженера-сметчика II категории. Должностная инструкция инженера по проектно-сметной работе инженера-сметчика.

Должностная инструкция инспектора по качеству и приемке строительно-монтажных работ. Должностная инструкция промышленного альпиниста 7-го разряда. Должностная инструкция промышленного альпиниста 6-го разряда. Должностная инструкция промышленного альпиниста 5-го разряда.

Должностная инструкция изолировщика на термоизоляции 6-го разряда. Должностная инструкция изолировщика на термоизоляции 5-го разряда. Должностная инструкция изолировщика на термоизоляции 4-го разряда. Должностная инструкция изолировщика на термоизоляции 3-го разряда.

Должностная инструкция изолировщика на термоизоляции 2-го разряда. Должностная инструкция рабочего по комплексному обслуживанию и ремонту зданий 4-го разряда. Должностная инструкция рабочего по комплексному обслуживанию и ремонту зданий 3-го разряда.

Должностная инструкция рабочего по комплексному обслуживанию и ремонту зданий 2-го разряда. Должностная инструкция мастера отделочных строительных работ. Должностная инструкция колориста составителя колера. Должностная инструкция монтажника - установщика автоматических ворот и металлических дверей. Должностная инструкция маляра строительного выполнение сложных работ при отделке стен и потолков.

Должностная инструкция маляра строительного выполнение работ средней сложности при окрашивании, оклеивании и ремонте поверхностей. Должностная инструкция маляра строительного окончательная подготовка поверхностей для окрашивания и оклеивания обоями. Должностная инструкция маляра строительного очистка, протравливание и обработка поверхностей для окрашивания и оклеивания обоями. Должностная инструкция маляра строительного 6-го разряда.

Должностная инструкция маляра строительного 5-го разряда. Должностная инструкция маляра строительного 4-го разряда. Должностная инструкция маляра строительного 3-го разряда. Должностная инструкция маляра строительного 2-го разряда. Должностная инструкция кровельщика по стальным кровлям 5-го разряда.

Должностная инструкция кровельщика по стальным кровлям 4-го разряда. Должностная инструкция кровельщика по стальным кровлям 3-го разряда. Должностная инструкция кровельщика по стальным кровлям 2-го разряда. Должностная инструкция кровельщика по рулонным кровлям и по кровлям из штучных материалов 6-го разряда. Должностная инструкция кровельщика по рулонным кровлям и по кровлям из штучных материалов 5-го разряда. Должностная инструкция кровельщика по рулонным кровлям и по кровлям из штучных материалов 4-го разряда.

Должностная инструкция кровельщика по рулонным кровлям и по кровлям из штучных материалов 3-го разряда. Должностная инструкция кровельщика по рулонным кровлям и по кровлям из штучных материалов 2-го разряда. Должностная инструкция пескоструйщика 4-го разряда.

Должностная инструкция пескоструйщика 3-го разряда. Должностная инструкция монтажника технологических трубопроводов 7-го разряда. Должностная инструкция монтажника технологических трубопроводов 6-го разряда.

Должностная инструкция монтажника технологических трубопроводов 5-го разряда. Должностная инструкция монтажника технологических трубопроводов 4-го разряда. Должностная инструкция монтажника технологических трубопроводов 3-го разряда. Должностная инструкция монтажника технологических трубопроводов 2-го разряда. Должностная инструкция монтажника строительных машин и механизмов башенных кранов 6-го разряда. Должностная инструкция монтажника строительных машин и механизмов башенных кранов 5-го разряда.

Должностная инструкция монтажника строительных машин и механизмов башенных кранов 4-го разряда. Должностная инструкция монтажника строительных машин и механизмов башенных кранов 3-го разряда. Должностная инструкция монтажника строительных машин и механизмов башенных кранов 2-го разряда.

Должностная инструкция монтажника натяжных потолков. Должностная инструкция монтажника строительных машин и механизмов 6-го разряда. Должностная инструкция монтажника строительных машин и механизмов 5-го разряда. Должностная инструкция монтажника строительных машин и механизмов 4-го разряда. Должностная инструкция монтажника строительных машин и механизмов 3-го разряда. Должностная инструкция монтажника строительных машин и механизмов 2-го разряда.

Должностная инструкция монтажника по монтажу стальных и железобетонных конструкций 7-го разряда. Должностная инструкция монтажника по монтажу стальных и железобетонных конструкций 6-го разряда. Должностная инструкция монтажника по монтажу стальных и железобетонных конструкций 5-го разряда. Должностная инструкция монтажника по монтажу стальных и железобетонных конструкций 4-го разряда. Должностная инструкция монтажника по монтажу стальных и железобетонных конструкций 3-го разряда. Должностная инструкция монтажника по монтажу стальных и железобетонных конструкций 2-го разряда.

Должностная инструкция облицовщика-плиточника 6-го разряда. Должностная инструкция облицовщика-плиточника 5-го разряда. Должностная инструкция облицовщика-плиточника 4-го разряда. Должностная инструкция облицовщика-плиточника 3-го разряда.

Должностная инструкция облицовщика-плиточника 2-го разряда. Должностная инструкция монтажника конструкций из ПВХ пластиковых окон. Должностная инструкция наладчика приборов безопасности грузоподъемных кранов. Должностная инструкция электромонтера линейных сооружений телефонной связи и радиофикации 2-го разряда.

Должностная инструкция электромонтера линейных сооружений телефонной связи и радиофикации 3-го разряда. Должностная инструкция электромонтера линейных сооружений телефонной связи и радиофикации 4-го разряда. Должностная инструкция электромонтера линейных сооружений телефонной связи и радиофикации 5-го разряда.

Должностная инструкция электромонтера линейных сооружений телефонной связи и радиофикации 6-го разряда. Должностная инструкция электромонтера линейных сооружений телефонной связи и радиофикации 7-го разряда. Должностная инструкция кровельщика по кровлям из листовых и штучных материалов 2-го разряда.

Должностная инструкция кровельщика по кровлям из листовых и штучных материалов 3-го разряда. Должностная инструкция кровельщика по кровлям из листовых и штучных материалов 4-го разряда. Должностная инструкция кровельщика по кровлям из листовых и штучных материалов 5-го разряда. Должностная инструкция кровельщика по металлическим фальцевым кровлям 5-го разряда. Должностная инструкция кровельщика по металлическим фальцевым кровлям 4-го разряда. Должностная инструкция кровельщика по металлическим фальцевым кровлям 3-го разряда.

Должностная инструкция кровельщика по металлическим фальцевым кровлям 2-го разряда. Должностная инструкция кровельщика-изолировщика 5-го разряда. Должностная инструкция кровельщика-изолировщика 4-го разряда. Должностная инструкция кровельщика-изолировщика 3-го разряда.

Должностная инструкция кровельщика-изолировщика 2-го разряда. Должностная инструкция кровельщика-плотника 5-го разряда. Должностная инструкция кровельщика-плотника 4-го разряда. Должностная инструкция кровельщика-плотника 3-го разряда. Должностная инструкция кровельщика-плотника 2-го разряда. Должностная инструкция изолировщика на подземных работах в строительстве 5-го разряда. Должностная инструкция изолировщика на подземных работах в строительстве 4-го разряда.

Должностная инструкция изолировщика на подземных работах в строительстве 3-го разряда. Должностная инструкция электросварщика на автоматических и полуавтоматических машинах 4-го разряда. Должностная инструкция электросварщика на автоматических и полуавтоматических машинах 3-го разряда. Должностная инструкция электросварщика на автоматических и полуавтоматических машинах 2-го разряда. Должностная инструкция электросварщика на автоматических и полуавтоматических машинах 5-го разряда.

Должностная инструкция электросварщика на автоматических и полуавтоматических машинах 6-го разряда. Должностная инструкция машиниста вибровдавливающего погружателя свай самоходного 5-го разряда. Должностная инструкция машиниста вибровдавливающего погружателя свай самоходного 6-го разряда. Должностная инструкция кладовщика обеспечение строительного производства материалами и конструкциями.

Должностная инструкция тоннельного мастера железнодорожного транспорта. Должностная инструкция мостового мастера железнодорожного транспорта. Должностная инструкция дорожного мастера участка железнодорожного транспорта. Должностная инструкция обходчика пути и искусственных сооружений 3-го разряда.

Должностная инструкция обходчика пути и искусственных сооружений 4-го разряда. Должностная инструкция помощника капитана по противопожарной безопасности судна пожарно-технической части.

Должностная инструкция оператора систем управления движения судов. Должностная инструкция начальника транспортно-экспедиционного агентства. Должностная инструкция директора по эксплуатации флота. Должностная инструкция заместителя директора по эксплуатации флота. Должностная инструкция директора генерального директора авиационного предприятия. Должностная инструкция начальника технического контроля транспортного предприятия.

Должностная инструкция заведующего комнатой отдыха для водителей. Должностная инструкция начальника службы безопасности мореплавания.

Должностная инструкция заместителя начальника пароходства по безопасности мореплавания. Должностная инструкция инспектора по проведению профилактических осмотров водителей. Должностная инструкция инженера по безопасности дорожного движения автотранспортного предприятия. Должностная инструкция инженера по светотехническому обеспечению полетов. Должностная инструкция инженера по безопасности дорожного движения. Должностная инструкция мастера участка производства на железнодорожном транспорте.

Должностная инструкция ответственного за обеспечение транспортной безопасности на объекте транспортной инфраструктуры. Должностная инструкция главного механика на транспорте. Должностная инструкция слесаря-комплектовщика по обслуживанию и сборке автомобилей. Должностная инструкция слесаря по ремонту автомобилей 7-го разряда.

Должностная инструкция слесаря по ремонту автомобилей 6-го разряда. Должностная инструкция слесаря по ремонту автомобилей 5-го разряда. Должностная инструкция слесаря по ремонту автомобилей 4-го разряда. Должностная инструкция слесаря по ремонту автомобилей 3-го разряда. Должностная инструкция слесаря по ремонту автомобилей 2-го разряда. Должностная инструкция слесаря по ремонту автомобилей 1-го разряда.

Должностная инструкция начальника пункта технического обслуживания автотранспорта. Должностная инструкция контролера технического состояния автомототранспортных средств.

Должностная инструкция начальника автозаправочной станции АЗС. Должностная инструкция капитана караванной службы. Должностная инструкция помощника капитана караванной службы. Должностная инструкция начальника заведующего транспортной мастерской. Должностная инструкция старшего электромеханика на судне. Должностная инструкция инженера по диагностике технического состояния автомобилей, дорожно-строительных машин и механизмов.

Должностная инструкция мастера механика участка гаражного оборудования. Должностная инструкция специалиста по автотехнической экспертизе эксперта-автотехника. Должностная инструкция инженера транспортной службы. Должностная инструкция начальника пункта техобслуживания вагонов. Должностная инструкция оператора заправочных станций 5-го разряда.

Должностная инструкция оператора заправочных станций 4-го разряда. Должностная инструкция оператора заправочных станций 3-го разряда. Должностная инструкция оператора заправочных станций 2-го разряда.

Должностная инструкция оператора-контролера специалиста по техническому контролю и диагностике транспортных средств. Должностная инструкция старшего технического эксперта специалиста по техническому контролю и диагностике транспортных средств. Должностная инструкция технического эксперта специалиста по техническому контролю и диагностике транспортных средств.

Должностная инструкция наладчика железнодорожно-строительных машин и механизмов 8-го разряда. Должностная инструкция наладчика строительных машин 7-го разряда. Должностная инструкция наладчика строительных машин 6-го разряда. Должностная инструкция наладчика строительных машин 5-го разряда. Должностная инструкция администратора станции технического обслуживания. Должностная инструкция инженера по диагностике авиационной техники I категории.

Должностная инструкция инженера по диагностике авиационной техники II категории. Должностная инструкция инженера по диагностике авиационной техники. Должностная инструкция моториста самостоятельного управления судовым двигателем моториста судового.

Должностная инструкция слесаря по осмотру и ремонту локомотивов на пунктах технического обслуживания 7-го разряда. Должностная инструкция слесаря по осмотру и ремонту локомотивов на пунктах технического обслуживания 6-го разряда. Должностная инструкция слесаря по осмотру и ремонту локомотивов на пунктах технического обслуживания 5-го разряда.

Должностная инструкция слесаря по осмотру и ремонту локомотивов на пунктах технического обслуживания 4-го разряда. Должностная инструкция менеджера по логистике на транспорте. Должностная инструкция старшего бортового проводника водного судна. Должностная инструкция заведующего бюро по розыску грузов. Должностная инструкция заведующего грузовым двором. Должностная инструкция заведующего складом невостребованных грузов.

Должностная инструкция заведующего экспедицией на транспорте. Должностная инструкция оператора диспетчерской движения и погрузочно-разгрузочных работ. Должностная инструкция старшего помощника капитана.

Должностная инструкция начальника железнодорожного вокзала. Должностная инструкция начальника железнодорожной станции. Должностная инструкция дежурного помощника начальника железнодорожного вокзала. Должностная инструкция дежурного по залу железнодорожного вокзала.

Должностная инструкция дежурного по железнодорожной станции. Должностная инструкция дежурного по выдаче справок на железнодорожных вокзалах. При отсутствии рекомендаций по проверке приборов безопасности в руководстве по эксплуатации крана необходимо пользоваться нижеприведенными рекомендациями.

При осмотре проверяется соответствие установленных на кране узлов ограничителей техническому описанию и паспорту крана, состояние узлов, состояние проводов, соединяющих эти узлы с системой электрооборудования крана также гидросистемой и пневмосистемой при соответствующем исполнении. При проверке работоспособности ограничителей рабочих движений крана подъема крюка, сматывания каната с барабана, угла поворота платформы, предельного наклона стрелы и пр.

Фиксируются значения в м, градусах расстояний от запретной границы, переход которой недопустим. Останов рабочего движения при приближении к границе должен произойти на расстоянии не более 2-х градусов по угловой координате и не более 0,5 м по линейной координате. В случае перехода границы испытания необходимо прекратить и продолжить после перенастройки или ремонта прибора защиты.

Провод устанавливается на высоте м от земли, при этом наличие напряжения в линии контролируется вольтметрами. Параллельно проводам ЛЭП на расстоянии 1,5 м от них в горизонтальной плоскости натягивается цветной трос. Испытания проводятся в следующей последовательности. Кран заземляется посредством штыря, вбитого в землю на глубину не менее 0,3 м, и провода сечением не менее 10 мм 2.

В зоне работы стрелы и под проводами ЛЭП не допускается присутствие персонала не занятого в испытаниях. Схему заземления - см. Если оголовок подойдет к тросу без отключения механизмов крана и соответствующего звукового сигнала, то работа прибора неудовлетворительна, и испытания прекращаются с отрицательным результатом. В случае срабатывания прибора испытания считают положительными. Во избежание пробоя оголовок стрелы не должен приближаться к проводам ЛЭП ближе, чем цветной трос.

Проверка ограничителей грузоподъемности и грузового момента. Ограничитель грузоподъемности для стреловых кранов. Ограничитель грузоподъемности проверяется в соответствии с руководством по эксплуатации крана и руководства по эксплуатации прибора безопасности для всех значений расчетных длин стрелы каждой рабочей конфигурации при минимальном, максимальном и одном промежуточном вылете.

Сначала работа прибора проверяется на минимальном вылете: Проверка прибора на больших вылетах производится путем возможно медленного опускания стрелы до момента срабатывания. Ограничитель грузового момента для кранов-манипуляторов. Ограничитель грузового момента проверяется в соответствии с руководством по эксплуатации крана-манипулятора при минимальном, максимальном и двух-трех промежуточных вылетах для всех видов рабочего оборудования.

Далее аналогично проверяется работа прибора на остальных вылетах. Проверка указателей угла наклона крана креномеров. Проверку креномеров проводят без груза на крюке путем установки крана на выносные опоры после проверки горизонтальности вывешивания. Проверять следует всю плоскость по обоим взаимно перпендикулярным направлениям. Разность вылетов не должна превышать 50 мм, воздушный шарик указателя угла наклона не должен выходить из центрального круга для цифрового креномера - сегменты столбиков светодиодных индикаторов должны светиться в пределах центрального круга.

По результатам проверки креномеров оформляется протокол Приложение Выявленные дефекты указываются в ведомости дефектов.

В отдельных случаях сигнализаторы функционально связаны с блоком управления ограничителя грузоподъемности и автоматически включают соответствующую защитную характеристику ОГП и отключает движение механизма крана. Испытания каждого вида сигнализатора выполняется посредством создания на кране условий, при которых он должен выполнять свои функции.

В отдельных случаях допускается искусственное воздействие на датчик сигнализатора. Считывание долговременной информации регистратора параметров. Если кран оборудован регистратором параметров РП , то перед обследованием и после проведения испытаний крана, проводимых в процессе обследования, следует провести считывание из памяти прибора накапливаемой долговременной информации с оформлением отчетов по форме, представленной в Приложении Проверка химического состава и механических свойств металла несущих элементов и металлических конструкций.

Необходимость определения химического состава и или механических свойств металла возникает в следующих случаях: Отбор проб металла, определение его химического состава и механических свойств Приложения 11 , 12 , 13 , 14 производится в случае отсутствия в документации сведений о применяемых сталях для изготовления и ремонта металлоконструкций.

Проверка работы крана без груза или с пробным грузом. Эта контрольная проверка проводится, если при визуальном осмотре не обнаружены недопустимые дефекты. Проверка производится без груза на крюке или с грузом, составляющим В зависимости от типа привода, рабочего оборудования, ходового устройства проверяются: Качество работы механизмов проверяется поочередным включением их при работающем двигателе.

Износ ОПУ определяется по зазору между обоймами, который измеряется в двух положениях стрелы: Выявленные дефекты отмечаются в ведомости и подлежат устранению. Если дефекты не позволяют проводить статические и динамические испытания, то обследование должно быть приостановлено для устранения обнаруженных дефектов. Дефекты, выявленные по результатам обследования крана, его металлических конструкций, механизмов и отдельных узлов, приборов безопасности, гидро- и электрооборудования, должны быть занесены в ведомость дефектов, форма которой приведена в Приложении 4.

Один экземпляр ведомости, подписанный владельцем, остается у эксперта. Ведомость дефектов передается владельцу крана для согласования мероприятий по устранению замечаний комиссии. Форма документа по согласованию мероприятий приведена в Приложении 5.

Ведомость дефектов является официальным документом для направления крана в ремонт. Оценка остаточного ресурса по балльной шкале. Оценка остаточного ресурса крана по совокупности дефектов балльная система делается для всех кранов, отработавших нормативный срок службы. Результаты подсчета остаточного ресурса по балльной системе включаются в заключение. Форма оценки остаточного ресурса приведена в таблице 2.

Расчет остаточного ресурса выполняется в случаях, перечисленных в п. Исходными данными для определения остаточного ресурса являются: Расчет остаточного ресурса передается владельцу крана. Расчет должен содержать заключение о возможности и условиях дальнейшей эксплуатации крана. Остаточный ресурс должен определяться в зависимости от технического состояния металлоконструкций и вида ведущего повреждения по критериям: Допускается для стреловых кранов и кранов-манипуляторов всех грузоподъемностей определять возможность их дальнейшей эксплуатации по состоянию его металлоконструкций, оцениваемого по балльной системе.

Каждый дефект металлоконструкций выражается в баллах согласно таблице 2. Оцениваются лишь несущие металлоконструкции. Лестницы, площадки, ограждения и т.

Каждый дефект, требующий ремонта, должен быть в зависимости от причины его возникновения отнесен к одной из трех групп: Дефекты изготовления и монтажа дефекты сварных швов, деформации, полученные при монтаже и др. Дефекты, возникшие вследствие грубого нарушения нормальной эксплуатации перегрузка, удар грузом о стрелу, удар крана о какое-либо сооружение, опрокидывание крана и т. Дефекты, возникшие в условиях нормальной эксплуатации при отсутствии недостатков изготовления и монтажа.

К этой группе относятся все дефекты, не вошедшие в первые две группы, в том числе и дефекты, возникающие вследствие ошибок при проектировании. Каждому дефекту соответствует определенное количество баллов, определяемое по таблице 2. Дефекты изготов ления или монтажа. Дефекты, воз никшие из-за грубого нарушения норм эксплуатации. Дефекты, возникшие при нормальной эксплуа тации. Трещины, разрывы в швах или в околошовной зоне.

Трещины, разрывы в зонах, удаленных от сварных швов. Ослабление болтовых соединений, в которых болты работают на растяжение а также износ резьбы винтовых опор. Ослабление болтовых соединений, в которых болты работают на срез. Деформации элементов решетчатых конструкций, превышающие предельные значения: Деформации элементов листовых конструкций, превышающие предельные значения.

Смятие проушин и выработка отверстий в шарнирах, превышающие предельные значения. Любые дефекты, возникшие в месте предыдущего ремонта. Решение о возможности дальнейшей эксплуатации принимает комиссия с учетом следующих рекомендаций:. Оценка остаточного ресурса по наработке.

Первичное экспертное обследование стрелового крана проводится в соответствии с указаниями настоящих МР - после окончания установленного срока службы до начала экспертных обследований, приведенного в инструкции по эксплуатации - в зависимости от объема наработки, определяемой по показаниям регистратора параметров работы стрелового крана, но не позже срока, приведенного в таблице 1 МР.

Первичное экспертное обследование крана-манипулятора должно проводиться в срок, указанный в инструкции по эксплуатации или в соответствии с таблицей 1 пункта 3. Если в системе приборов безопасности регистратор параметров работы отсутствует, владелец крана обязан предоставить регулярную запись выполненной работы краном за смену, месяц, год и т.

При экспертном обследовании должно быть указано владельцу стрелового крана на необходимость установки регистратора параметров работы в соответствии с п. Анализ условий эксплуатации производится на основе изучения технической документации с учетом данным, полученных путем опроса персонала.

Должны быть установлены регулярность, своевременность и качество выполнения технического обслуживания и освидетельствования, изучены особенности производства, на котором используется кран. Оценка наработки крана от начала эксплуатации до выполнения нормативной наработки, соответствующей группе классификации по ИСО ,2, приведенной в паспорте, производится по показаниям регистратора параметров работы крана. При отсутствии на кране регистратора параметров работы наработка крана N T оценивается текущим значением характеристического числа по следующим формулам.

С - число рабочих циклов поднятых грузов , выполненных от начала эксплуатации;. Q i - масса груза, поднятая в i -ом цикле;. Q - грузоподъемность крана, т. Допускается при отсутствии на кране регистратора параметров работы наработку крана определять по формуле:. Число рабочих циклов С , выполненных от начала эксплуатации, следует определять исходя из календарного срока службы крана по формуле: Т - общее число смен, выработанных краном от начала эксплуатации;.

Значения n и Т определяют на основании записей в журнале регистрации работ, нарядов и других отчетных документов. При отсутствии документированных сведений о работе крана принимают: Значение масс поднятых грузов при расчете n определяют на основании Т записей в журнале регистрации работ, нарядов и других отчетных документов. При отсутствии документированных данных по статистике поднятых грузов, если нет оснований для другой экспертной оценки, среднее значение массы поднятого груза следует принимать в зависимости от характера работ, выполняемых краном по табл.

Среднее значение массы поднимаемого груза Q ср. Регулярный на перегрузочных работах. Нормативный срок службы считают законченным, когда текущее значение характеристического числа достигает значения нормативного характеристического числа, принимаемого в зависимости от группы классификации крана по режиму работы крана в соответствии ИСО по таблице 4.

Группа режима работы по ИСО Нормативные значения характеристического числа, N Н. До окончания нормативного срока кран может работать в указанном режиме некоторое время.

Оно приближенно может быть определено по формуле:. N T - текущее значение характеристического числа;. Q ср - среднее значение массы поднимаемого груза;. R ср - среднее значение вылета;. М гр - максимальный грузовой момент. Число рабочих циклов С , выполненных от начала эксплуатации, должно определяться по формуле:. Т - общее число смен, выработанных от начала эксплуатации;. Среднее значение массы поднимаемого груза и вылета при расчете наработки крана-манипулятора определяют на основании записей в журнале регистрации работ, нарядов и других отчетных документов.

При отсутствии документированных данных о статистике поднятых грузов, если нет оснований для другой экспертной оценки, среднее значение произведения массы поднятого груза на вылет следует принимать по таблице 5 в зависимости от характера работ, выполненных краном-манипулятором. Характер работ, выполненных краном-манипулятором. Среднее значение произведения массы поднимаемого груза на вылет. Регулярный на погрузо-разгру зочных работах.

Вспомогательный при обслуживании оборудования. Срок безопасной эксплуатации крана-манипулятора считается оконченным, если текущее значение характеристического числа становится больше нормативного значения характеристического числа. Например, для группы классификации А2 по ИСО характеристическое число равно Определить наработку крюкового крана-манипулятора группы режима работы А2, с грузовым моментом 10 тм за 5 лет при неустановленном регистраторе работы крана и отсутствии документированных сведений о работе крана, используемого регулярно на погрузочно-разгрузочных работах: Время t , в течение которого кран-манипулятор может работать в указанном режиме, приближенно определяется по формуле:.

N H - нормативное значение характеристического числа. Регламент сроки проведения технических освидетельствований, технических обслуживаний и экспертных обследований при эксплуатации после окончания назначенного срока службы, если продление срока службы будет признано возможным, должен быть разработан с учетом состояния крана, требований инструкции по эксплуатации и указаний эксплуатационной документации на краны, инструкций, информационных писем заводов-изготовителей, Ростехнадзора и других компетентных организаций.

Испытания на прочность должны предусматривать нагружение крана системой испытательных нагрузок, при которой напряжение в каждом расчетном элементе металлической конструкции будет не меньше расчетного. Один экземпляр отчета об экспертном обследовании, проведенном после окончания назначенного срока службы крана для определения возможности его безопасной дальнейшей эксплуатации, следует направлять в НИИКраностроения для анализа и обобщения.

Программа и методика статических и динамических испытаний крана приведены в п. Статические и динамические испытания должны выполняться комиссией с участием ИТР по надзору за безопасной эксплуатацией крана владельцем крана.

Кран может быть подвергнут статическим и динамическим испытаниям только после устранения дефектов, установленных комиссией, и перевода его в работоспособное состояние.

Испытаниям на работоспособность подвергаются грузозахватные органы грейферы, захваты, электромагниты и др. Программа и методика этих испытаний приведены в п. Статические испытания проводятся с целью проверки конструктивной пригодности крана и его сборочных единиц. Испытания считаются успешными, если во время их проведения не обнаружено никаких трещин, остаточных деформаций, отслаивания краски или повреждений, влияющих на работу и безопасность крана, и не произошло ослабления или повреждения соединений.

Статические испытания следует проводить по программе и методике, приведенным в руководстве по эксплуатации РЭ. При отсутствии указанных сведений в РЭ испытания проводятся по специальной программе, составленной в соответствии со стандартом ИСО Статические испытания следует проводить для каждого узла металлоконструкций, если это предусмотрено в паспорте и в соответствии с руководством завода-изготовителя, в положениях и вариантах исполнения, выбранных таким образом, чтобы усилия на этот узел были наибольшими.

Для проверки конструкций, расположенных ниже поворотного круга, проводят испытания максимальным грузом на вылете, наибольшем для максимального груза, при следующих положениях стрелы: Для проверки конструкций, расположенных выше поворотного круга, необходимо проводить испытания для каждой из длин стрелы, указанных в паспорте, на минимальном, максимальном и промежуточном вылетах. Испытательный груз приподнимают на мм от земли и удерживают в таком положении в течение времени, необходимого для проведения испытаний, но не менее 10 мин.

Кран считается выдержавшим испытания, если в течение 10 мин. Проседание гидроцилиндров выносных опор не допускается. Если груз опускается раньше, производят наладку и регулировку тормозов очищают тормозной шкив, поверхности накладок от находящегося на них масла и др. В случаях, когда регулировкой тормозов или соответствующей регулировкой гидроаппаратов не удается устранить опускания груза, увеличения вылета, просадки гидроцилиндра телескопирования или опор см.

Приложение 6 , испытания необходимо прекратить и устранить причины, вызывающие указанные нарушения. Если в паспорте указана грузоподъемность нетто, то испытательная нагрузка определяется как: Q NL - грузоподъемность крана;. G п - масса крюковой подвески. Результаты испытаний оформляются Протоколом Приложение Динамические испытания проводятся с целью проверки действия механизмов крана и тормозов. Испытания следует проводить по программе и методике, приведенным в руководстве по эксплуатации РЭ.

При отсутствии указанных сведений в РЭ испытания проводятся по программе и методике, составленным в соответствии со стандартом ИСО Кран считают выдержавшим испытания, если будет установлено, что все узлы выполняют свои функции, и если в результате последующего внешнего осмотра не будет обнаружено повреждений механизмов или элементов конструкции и не произойдет ослабления соединений.

Управление краном во время испытаний должно осуществляться согласно правилам, установленным в технической документации. В ходе испытаний необходимо следить за тем, чтобы ускорения и скорости не превышали установленных для эксплуатации крана значений.

Динамические испытания следует проводить для каждого механизма или, если это предусмотрено в паспорте крана, при совместной работе механизмов в положениях и вариантах исполнения, которые соответствуют максимальному нагружению механизмов.

Испытания должны включать повторный пуск и останов механизмов при каждом движении во всех диапазонах данного движения. При этом скорости рабочих движений должны сравниваться со значениями, указанными в паспорте, и нормами выбраковки, предусмотренными для каждого механизма Приложение Испытания должны включать пуск механизмов из промежуточного положения с подвешенным испытательным грузом, при этом не должно происходить возвратного движения груза. Если в паспорте крана указана грузоподъемность нетто, то испытательная нагрузка определяется как:.

Испытания на соответствие крана паспортным данным проводятся в случае снижения грузовых характеристик крана по результатам обследования технического состояния металлоконструкций и основных узлов.

Испытания следует проводить в соответствии с паспортными грузовыми характеристиками с целью проверки следующих параметров: В случае, когда паспорт имеется, и не обнаружено причин, вызывающих необходимость проведения испытаний в указанном объеме, испытания проводятся только с целью проверки элементов гидропривода и сравнения действительных параметров крана, отработавшего ресурс, с паспортными параметрами.

Эти испытания проводятся с целью проверки устойчивости в случае снижения грузовых характеристик крана по результатам обследования при одновременном уменьшении массы противовеса.

Кран считается выдержавшим испытания, если не произойдет его опрокидывания при статическом приложении нагрузки на крюке. Отрыв одной опоры не считается признаком потери устойчивости. Кран считается устойчивым, если он опирается не менее чем на три точки опорного контура, не лежащие на одной прямой. Q HL - номинальная промежуточная грузоподъемность крана на данном вылете;. F - масса стрелы или масса гуська, приведенная к оголовку стрелы или гуська. Если задана грузоподъемность нетто Q NL , то испытательная нагрузка вычисляется по формуле: При этом должны соблюдаться условия, изложенные в Правилах и ИСО , в части, относящейся к стреловым самоходным кранам.

Результаты обследования оформляются Актом, содержащим общую оценку технического состояния крана и выводы по его дальнейшему использованию. В Акте обязательно указываются срок повторного обследования и основные дефекты, которые должны быть устранены. В случае необходимости проведения ремонтов крана, связанных с усилением несущих металлоконструкций, организация, проводившая обследование, проводит дополнительное обследование крана после ремонта.

За ремонт несет ответственность организация, проводившая ремонт на основании имеющейся у нее лицензии. Акт о состоянии крана составляется бригадой на основании данных обследования, проведенного в соответствии с настоящей методикой, с указанием фамилий и квалификации лиц, принимавших участие в обследовании указываются номера удостоверений , и утверждается руководителем организации, проводившей обследование.

В отдельных случаях, когда усиления металлоконструкций проведены: По результатам обследования и испытаний крана оформляется Акт обследования, форма которого приведена в Приложении Если установлено, что кран находится в состоянии, опасном для эксплуатации, и требуется запрет на эксплуатацию, сообщение об этом передается в органы Ростехнадзора. Акт после его подписания всеми членами комиссии утверждается руководителем организации, проводившей экспертное обследование.

Для крана, находящегося при завершении экспертного обследования в работоспособном состоянии, комиссия устанавливает в Акте срок, на время которого рекомендуется продление его дальнейшей эксплуатации. Одновременно с актом может оформляться отчет о проведенном обследовании по произвольной форме.

Допускается отчет о проведенном обследовании делать сводным на группу обследованных кранов одной организации участка, цеха и т. Отчет является внутренним документом организации, выполнявшей экспертное обследование, в заключение не входит, но при желании владельцу крана передается. Итогом экспертного обследования является заключение экспертизы промышленной безопасности крана, в котором даются: Заключение подписывается экспертной комиссией и руководителем экспертной организации, заверяется печатью, прошивается с указанием количества сшитых страниц и передается владельцу крана.

Владелец крана передает заключение в территориальные органы Ростехнадзора для рассмотрения и утверждения в установленном порядке. После окончания работ по экспертному обследованию инженерно-технический работник по надзору за безопасной эксплуатацией данного крана должен внести в раздел паспорта "Запись результатов технического освидетельствования" запись следующего содержания: Заключение экспертизы прилагается с указанием даты, фамилии, имени и отчества сделавшего запись.

Итоговое заключение о возможности продления срока безопасной эксплуатации крана подписывается руководителем экспертной организации, заверяется печатью, прошивается с указанием количества страниц и передается заказчику, который передает заключение экспертизы в Ростехнадзор. Решения, принятые в заключении, являются обязательными для владельца крана. Заключение экспертизы является неотъемлемой частью эксплуатационной документации крана. Члены комиссии, участвующие в обследовании, должны соблюдать требования безопасности и охраны труда в соответствии с требованиями правил и инструкций по охране труда, разработанными и утвержденными в установленном порядке.

Перед выходом на объект в экспертной организации для членов комиссии проводится инструктаж по технике безопасности в соответствии с инструкцией по технике безопасности для экспертов промышленной безопасности при проведении обследования подъемных сооружений, согласованной в установленном порядке.

Для обеспечения безопасности труда в процессе проведения обследования крана на предприятии члены комиссии должны пройти инструктаж по ТБ с учетом конкретных условий производства, где находится объект.

Владелец крана должен выдать наряд-допуск на кран и назначить лицо, ответственное за безопасное ведение работ. При проведении работ по обследованию крана должны соблюдаться требования по технике безопасности, изложенные в Правилах, требования по электробезопасности, изложенные в " Правилах устройства электроустановок ", " Правилах техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей ", в руководстве по эксплуатации и монтажу крана, другие меры, изложенные в соответствующих документах по технике безопасности, а также следующие требования.

Требования техники безопасности при организации работ. Требования техники безопасности при выполнении работ: При осмотрах и обследовании металлоконструкций рабочего оборудования кранов, при проведении работ на высоте более 5 м с членами бригады обследователей должен быть проведен инструктаж по технике безопасности, в котором должны быть указаны правила поведения на рабочей площадке при проведении грузоподъемных работ ст. Допускаются к работе лица, имеющие специальную форму одежды, не стесняющей движений, обувь с рифленой подошвой, защитную каску, поясную сумку для инструмента, перчатки, предохранительный пояс.

Напряжение питания испытательных приборов не должно превышать 42 В. При осмотре кранов с электропитанием от сети должно быть отключено питание и на рубильнике вывешена табличка "Не включать - работают люди". Устройство должно быть заперто. Каждый член бригады должен уметь оказать первую помощь при падении с высоты, ушибе инструментом, поражении током, знать расположение ближайших пунктов медицинской помощи. Каждый член бригады должен пройти ежеквартально инструктаж по технике безопасности проведения работ по обследованию технического состояния кранов, отработавших нормативный срок службы, и расписаться в журнале по технике безопасности.

Перечень нормативно-технических документов, использованных в ходе экспертизы. Федеральный закон "О промышленной безопасности опасных производственных объектов" от Федеральный закон "О лицензировании отдельных видов деятельности" от Постановление Правительства РФ от 22 июня г.

Федеральный закон "О техническом регулировании" от Указ Президента Российской Федерации "О системе и структуре федеральных органов исполнительной власти" от Федеральное государственное унитарное предприятие "Научно-технический центр по безопасности в промышленности", Положение о порядке продления срока безопасной эксплуатации технических устройств, оборудования и сооружений на опасных производственных объектах РД Методические указания по обследованию грузоподъемных машин с истекшим сроком службы.

Общие положения РД Рекомендации по подготовке и аттестации специалистов и экспертов, осуществляющих экспертизу промышленной безопасности подъемных сооружений , одобренные протоколом отраслевой комиссией по подъемным сооружениям от Положение об организации работы по подготовке и аттестации специалистов организаций, поднадзорных Федеральной службе по экологическому, технологическому и атомному надзору РД Положение об организации обучения и проверки знаний рабочих организаций, поднадзорных Федеральной службе по экологическому, технологическому и атомному надзору РД Рекомендации по проведению испытаний грузоподъемных машин РД Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов ПБ Общие правила промышленной безопасности для организаций, осуществляющих деятельность в области промышленной безопасности опасных производственных объектов ПБ Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов-манипуляторов ПБ Краны стреловые самоходные общего назначения РД Дополнение к РД "Методические указания по обследованию грузоподъемных машин с истекшим сроком службы.

Краны стреловые общего назначения" РД Д. К оценке остаточного ресурса. Магнитная дефектоскопия канатов РД Инструкция по оценке технического состояния болтовых и заклепочных соединений грузоподъемных кранов РД Стропы грузовые общего назначения.

Инструкция по визуальному и измерительному контролю РД Правила устройства электроустановок извлечения. Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей. Выбор материалов для изготовления, ремонта и реконструкции сварных стальных конструкций. Ультразвуковая дефектоскопия сварных соединений грузоподъемных машин. Классификация механизмов по режимам работы. Требования к точности измерений параметров при испытаниях. Нормы и методы определения. Методы определения механических свойств.

Общие правила отбора проб, заготовок и образцов для механических и технологических испытаний. Чугун, сталь и сплавы. Метод отбора проб для определения химического состава. Метод испытания на ударный изгиб при пониженных, комнатной и повышенных температурах.

Дуговая сварка в защитном газе. Основные типы, конструктивные элементы и размеры. Машины, приборы и другие технические изделия. Исполнения для различных климатических районов. Категории, условия эксплуатации, хранения и транспортирования в части воздействия климатических факторов внешней среды.

Сталь углеродистая и чугун нелегированный. Методы определения общего углерода и графита. Краны стреловые самоходные общего назначения. Швы сварных соединений трубопроводов.

Краны и подъемные устройства. ИСО "Краны Правила и методы испытаний". Словарь общих терминов и определений по подъемным сооружениям. Одобрен Научно-методическим советом по подъемным сооружениям Госгортехнадзора России Терминологический словарь по промышленной безопасности. Вывести из эксплуатации на период обследования следующие краны:. Заключение экспертизы после его утверждения представить мне на рассмотрение.

Фактическое использование крана где и какой объект , технологический процесс обслуживает кран. Характеристика грузозахватного устройства тип, масса в т и или емкость в куб. Средняя масса перемещаемого груза от начала эксплуатации. Среднее количество груза, транспортируемого краном за год для кранов, используемых для обслуживания транспортно- складских объектов с известными величинами грузопотоков, в том числе с учетом дополнительных "перевалок". Количество часов работы крана в сутки смену среднее.

Количество дней в году, когда работает кран среднее. Количество циклов работы крана в сутки среднее. Характеристика среды, в которой работает кран: Объекты, на которые устанавливается кран при работе. Заключение о необходимости и сроках устранения дефекта. Электрооборудование и устройства безопасности. Эскизы, фотографии дефектов прилагаются к ведомости дефектов при необходимости. Один экземпляр подписанной владельцем крана ведомости дефектов остается у Председателя комиссии.

Представитель заказчика подтверждает своей подписью, что согласованные мероприятия будут выполнены, а экспертной организации направлено письменное сообщение о проведенных изменениях. Набор ключей и другого инструмента принадлежность крана. Линейка измерительная по ГОСТ Щетка металлическая, набор напильников, круг, наждачная бумага. Эталонный прибор для проверки крена квадрант оптический или угломер электронный. Ниже приведены методические указания по применению методов неразрушающего контроля.

Рассмотрены методы капиллярный, магнитографический, магнитопорошковый и вихретоковый ВМК. Методика ультразвуковой дефектоскопии изложена в РД "Ультразвуковая дефектоскопия сварных соединений грузоподъемных машин.

Контроль этим методом выполняется одним из двух способов: По существу оба метода основаны на проникающих возможностях керосина и капиллярных контрастных растворов. В обоих случаях исследуемая поверхность металлоконструкции очищается от грязи, ржавчины, масел обезжиривается , других веществ, которые закрывают доступ проникающему составу в трещину. Затем поверхность смачивается керосином или капиллярным проникающим составом например, производства ФРГ в виде аэрозоля красного цвета.

При наличии трещины через несколько минут вдоль нее проступает темная полоса. Сущность этого метода заключается в намагничивании контролируемого участка сварного шва и околошовной зоны с одновременной записью магнитного поля на магнитную ленту и последующим считыванием полученной информации с нее специальными воспроизводящими устройствами магнитографических дефектоскопов, оснащенных вторичными преобразователями в виде феррозондов или индукционных головок.

Этот сигнал после преобразования поступает на экран электронно-лучевой трубки. Технология магнитографического контроля включает следующие операции ГОСТ Осмотр и подготовку поверхности контролируемого изделия. При этом с поверхности контролируемых швов должны быть удалены остатки шлака, брызги расплавленного металла, грязь и т.

Наложение на шов отрезка магнитной ленты. Перед началом работы магнитная лента должна быть подвергнута размагничиванию. Прижим к шву плоских изделий производят специальной эластичной "подушкой".

Намагничивание контролируемого изделия при оптимальных режимах в зависимости от типа намагничивающего устройства, толщин сварного шва и его магнитных свойств. Она состоит в том, что магнитную ленту устанавливают в считывающее устройство дефектоскопа и по сигналам на экранах дефектоскопа выявляют дефекты.

Перед просмотром магнитной ленты дефектоскоп настраивают по эталонной магнитограмме с записью магнитного поля дефекта минимально допустимых размеров. Во время воспроизведения регистрируются все дефекты, амплитуда которых превышает максимально допустимую от эталонного импульса. Магнитографический метод в основном применяют для контроля стыковых швов, выполненных сваркой плавлением.

Этим методом можно контролировать сварные изделия и конструкции толщиной от мм. В качестве дефектоскопа рекомендуется МД-9 с импульсной индикацией и МД с видимым изображением. Выпускаются несколько типоразмеров передвижных намагничивающих устройств ПНУ: В магнитопорошковой дефектоскопии МПД для выявления дефектов применяют тонкий ферромагнитный порошок, частицы которого притягиваются полем дефекта, образуя видимый глазом валик порошка.

Интенсивность оседания порошка зависит от величины поля дефекта, которая определятся магнитными характеристиками материала изделия и напряженностью намагничивающего поля. Детали обычно намагничивают с помощью специальных приборов -дефектоскопов. Дефектоскопы, применяемые при МПД, согласно ГОСТ делят на универсальные и специализированные, и те и другие могут быть стационарными, передвижными или переносными.

В соответствии с ГОСТ в зависимости от магнитных свойств материалов, размеров и формы контролируемого изделия, а также оборудования, используемого для намагничивания, применяют способы контроля приложенного магнитного поля и остаточной намагниченности. При способе приложенного магнитного поля намагничивание начинается раньше или одновременно с моментом нанесения порошка или магнитной суспензии.

Контроль способом остаточной намагниченности заключается в предварительном намагничивании изделия и последующем нанесении на него порошка либо суспензии. Оседание порошка происходит в зоне дефекта при отсутствии внешнего намагничивающего поля. Кроме того, существуют три способа намагничивания: На чувствительность контроля и, следовательно, выявляемость дефектов значительно влияют вышеуказанные способы намагничивания.

Род тока намагничивания и способ нанесения порошка также влияют на обнаружение подповерхностных дефектов. На результат МПД в значительной мере влияет состояние контролируемой поверхности. Чем грубей поверхность, тем хуже чувствительность.

About the Author: Фортунат