Written by: Posted on: 13.08.2014

Описание письменных памятников корейской традиционной культуры. выпуск 2. корейские письменные памят

У нас вы можете скачать книгу описание письменных памятников корейской традиционной культуры. выпуск 2. корейские письменные памят в fb2, txt, PDF, EPUB, doc, rtf, jar, djvu, lrf!

К вопросу о происхождении павликианства. Мангала-символы в буддийских санскритских рукописях из Гильгита и Центральной Азии. Рукописная книга большого киданьского письма из коллекции Института восточных рукописей РАН. Культовая лексика доисламской Аравии в эпиграфике и в письменной арабской традиции бог, божество, идол.

Свидетельства Каййум ал-асма о пророческой миссии Баба. Книга как часть культуры Кореи в колониальный период Портреты выдающихся военачальников периода правления императора Цяньлуна из коллекции Государственного Эрмитажа.

Аввакума Честного по брачной обрядности маньчжуров. IV культурологические чтения памяти Л. Великие открытия русских учёных в Центральной Азии. Владимир Алексеевич Иванов Иванов об учении Ахл-и Хакк.

Предания о святом Халладже на Памире в контексте суфийской житийной литературы. Документ из тангутского государства Си Ся на китайском языке. Вставные предложения на материале текстов новошумерского периода. Из комментариев к Константину Багрянородному. О предмете буддийской философии.

Ливанская древесина xntj-S в египетских источниках эпохи Древнего царства. Васильев об истории буддийской философии тексты на тибетском и китайском языках.

Новое о первом русском индологе: Материалы из коллекции Н. Ашкеназская рукопись как часть караимской истории. К летию со дня рождения В. Вклад русских учёных в изучение исмаилизма и духовной культуры народов Памира. Пятые востоковедные чтения памяти О.

Непосредственное и опосредованное восприятие: Smutna ojczyzna i ja smutny История публицистики Судана О. Орбели и курдская филология. Танский политический трактат из Дуньхуана. Предисловие и перевод с китайского языка И. Предисловие и перевод с тангутского языка Е. Перевод с маньчжурского языка и предисловие Т. Божественное созидательное начало в авраамических религиях.

Паритетные договоры царей Киццувадны. О фрагменте Дх российской дуньхуанской коллекции перевод с китайского языка И. О некоторых современных направлениях историографии истории Джунгарского ханства. Влияние китайской культуры на средневековую Японию на примере дзэн-буддийской поэзии. Дмитрий Матвеевич Позднеев — Предисловие и публикация Г. Международный симпозиум, посвящённый летию со дня рождения академика Иосифа Абгаровича Орбели. XXXIV ежегодная сессия петербургских арабистов.

Выставка из собрания акад. Tsars, Cossacks and Nomads. Степанянц; Ин-т философии РАН. Анаит Георгиевна Периханян О. Перевод с маньчжурского языка Л. Тюрюминой, под редакцией и с предисловием Т. Перевод с арабского и комментарий Ф. Литературный перевод с арабского языка А. Предисловие и перевод с санскрита М. Перевод с малайского языка и вступительная статья Л.

Предисловие, транслитерация, перевод с санскрита и комментарии С. Вставные предложения на материале текстов позднешумерского периода. Грамматическая стилистика буддийских текстов: Перифрастические формы императива и юссива в арамейском языке таргумов. Сира в арабской литературе Дагестана. Заметки к его истории, локализации и датировке. Первый эпиграфический памятник мохэской культуры некрополь Монастырка Курды — потомки мидян. Публикация, предисловие и комментарии З. Образцы буддийских грамот из коллекции архивных материалов А.

Практические сведения для поиска арабских и персидских рукописей в разных странах на англ. Вячеслав Михайлович Платонов — исследователь эфиопских рукописей. Первые петербургские тибетологические чтения. V Международный семинар по тибетологии в Пекине. Шестые всероссийские востоковедные чтения памяти О.

Сборник статей и интервью. Очерки истории социокультурного синтеза в индийской философии Нового времени. Евгений Иванович Кычанов И. Вступление, перевод с персидского яз. Транскрипция текста, образцы перевода З. Предисловие и перевод К.

Логии в синоптических Евангелиях. Из истории дешифровки западносемитского письма: Еврейская средневековая книга в форме свитка. К постановке проблемы научного изучения. Чтения, посвящённые памяти О. Международная конференция, посвящённая летию со дня рождения академика С. К летию Тегеранской конференции Конференция, посвящённая летию чл. Вторые петербургские тибетологические чтения. Седьмые Всероссийские востоковедные чтения памяти О.

Издательство Бурятского госуниверситета, Кульганек председатель , Л. The Hadramawt Documents, Beiruter Texte und Studien. Hrsg vom Orient-Institut Beirut. Александр Степанович Мартынов И. Введение, перевод с коптского языка, комментарий А. Предисловие, перевод фрагментов с японского языка, комментарий К. Герасимов, Абд ал-Азиз Хасан, Сумейя.

Танские законы о насильственных видах присвоения чужого имущества. Среднеперсидские манихейские фрагменты из Туюк-Мазара.

История изучения новозаветных лекционариев краткий обзор. Краткий историко-этнографический очерк о курдах заза. Предисловие и публикация текста З. Из взаимоотношений Мари Броссе и Димитрия Мегвинетухуцесишвили.

Третья ежегодная конференция по иудаике и востоковедению СПб. Второе и третье заседания: Okinawa Prefectural Board of Education, Шанхай гуцзи чубаньшэ, Арамейский язык библейских тестов и Таргума Онкелоса. Российская национальная библиотека, И. Предисловие, перевод с санскрита и комментарии Е. Предисловие, перевод с языка телугу и комментарии Е. Перевод с китайского языка, исследование и комментарии И. Предисловие, избранные переводы с японского языка и комментарии Е.

О типологии древнеиндийского эпоса. Пальмирские тексты в Европе: Русско-японские отношения и желательность русско-японского союза. Подготовка к публикации, введение и комментарии А.

Ломоносова, Ин-т стран Азии и Африки; рук. Шомахмадов — Йокота-Мураками Такаюки. Фтабатэй Симэй Серия избранных биографий замечательных японцев. Сергей Григорьевич Кляшторный И. Предисловие, транскрипция, перевод с монгольского языка, примечания Д. Ещё раз об апофатическом богословии гностиков материалы и комментарий. К истории изучения лурских диалектов.

Троичная духовная природа человека в учении шейхитов. Даттатрея и его место в индуистской мифологии. Восьмые Всероссийские востоковедные чтения памяти О. Очерки средневековой курдской литературы. Подготовка рукописи к изданию, предисловие, примечания, указатели Ж.

Владимир Аронович Якобсон Н. К истории курдской лексикографии: Новый парфянский манихейский фрагмент. Перевод книги Псалтирь, выполненный А.

Личная библиотека буддолога О. Международная научная конференция памяти Т. Востоковедение в годы Великой Отечественной войны Курдская культура глазами российских исследователей. Оцар Сефарад — Сефардская сокровищница. От рукописной к печатной традиции. Филологический факультет СПбГУ, Издательство Александра Голода, Предисловие, транслитерация, примечания С.

Из истории дешифровки западно-семитского письма: В поисках пальмирских текстов: Ценные находки рукописей священных текстов бабизма и религии бахаи в собраниях Санкт-Петербурга. Государство и международные отношения на Древнем Востоке. Международный семинар к летию Д. Девятые Всероссийские востоковедные чтения памяти О. The Taming of the Demons. Violence and Liberation in Tibetan Buddhism. Yale University Press, Catalogue of Oriental manuscripts, Xylographs, etc.

Гимны Пиндара и ведийские гимны как основа реконструкции индоевропейской гимновой традиции. Ритуальный текст, содержащий элементы небуддийских религиозных представлений тангутов. Сознание-сокровищница как основа сансары и Просветления в ранней йогачаре. Подготовка к публикации, введение и комментарии С. Предисловие, подготовка к публикации и примечания Т. Наука; Восточная литература, Tibetan Yoga and Mysticism. Под общей редакцией А. Предисловие, перевод с китайского, комментарии И.

Хронограммы в ранней паштоязычной историографии. Николя в истории изучения бабизма. Неопубликованный манихейский фрагмент из коллекции А. Модальность как категория грамматики текста на материале китайских источников.

Orientalia из библиотеки генерала П. Сухтелена в Институте восточных рукописей РАН. Иранистическая конференция памяти О. Международная научная конференция памяти В.

К летию академика Фёдора Ипполитовича Щербатского Esei Penghargaan kepada Professor Emeritus V. Dewan Bahasa dan Pustaka, Зорина при участии С. Гуревич Изабелла Самойловна Т. Предисловие, перевод с малайского языка и комментарии Л.

Письма Высокомудрого Рэннё тетрадь четвёртая, письма первое — седьмое. Предисловие, перевод с японского языка и комментарии.

Китайские верительные документы периода Тан и их правозащита. Портреты цинских военачальников из коллекции Государственного Эрмитажа: Блока — исследователь Средней Азии. CXLV — с. Дигамбарская философия от Умасвати до Немичандры: Предисловие, транслитерация и примечания С. Предисловие, перевод с японского и комментарии В. Олицетворение букв басмалы и миры бытия в вероучении бабизма. Предисловие и комментарии А. Предисловие, перевод с английского и комментарии Т. Предисловие, перевод с немецкого и комментарии В.

Чингиз Алиевич Байбурди и его вклад в иранистику. Орден Священного сокровища Сергея Елисеева. Перевод, введение и примечания А. Предисловие, перевод и комментарии Ф.

Идеалистический пейзаж в Японии и Сэссю. Предисловие, подготовка к публикации и комментарии С. Предисловие, подготовка к публикации, перевод с английского и примечания Т. К летию со дня рождения Л. Меньшикова и Л. Десятые Всероссийские востоковедные чтения памяти О. A Taste for China. English Subjectivity and the Prehistory of Orientalism. Oxford University Press, Global Asias.

Южная Месопотамия при последних царях династии Хаммурапи: Нормативная база обслуживания августейших особ в Танском Китае. Посвящения в еврейских рукописях как источник информации и дезинформации. Двуязычная отрицательная рецензия на полях рукописного арабо-христианского трактата по метеорологии.

Некоторые материалы по тибетологии из фонда Б. Материалы по тибетско-монгольской иконографии. Предисловие, перевод с японского языка К. Общество и культура Древнего Востока: II Конференция памяти В. The Thirteenth Dalai Lama on the Run Berliner Turfanfragmente buddhistischen Inhalts in soghdischer Schrift, beschrieben von Christiane Reck.

Анна Аркадьевна Искоз-Долинина С. Астон и немецкий - П. Этот словарь — первое издание такого рода как в русской, так и в зарубежной историографии. Словарь, составленный в алфавитном порядке, содержит основные понятия и персоналии тувинской материальной и духовной культуры от древности до.. Издание организовала в г. Бубнов и немецких философов Р. Данное пособие содержит разнообразные по форме и увлекательные по содержанию сценарии внеклассных мероприятий в начальной школе.

Предлагаемый материал расширит представления младших школьников об изучаемых предметах и окружающем мире, о.. Второй выпуск Хрестоматии включает хоры для разных составов исполнителей в сопровождении фортепиано: Научная и научно-популярная литература.

Общественные и гуманитарные науки. Библиотечное и книжное дело. Описание письменных памятников корейской традиционной культуры. Выпуск 2" по цене дешевле, чем в обычных магазинах, для этого перейдите по ссылке "Купить". Перед покупкой вы сможете уточнить цену и наличие на сайте продавца. Вы так же сможете использовать различные варианты оплаты товара, наиболее удобные для Вас. Информацию о способах оплаты и доставки Вы сможете узнать на странице магазина, после того, как перейдете по ссылке Купить Описание письменных памятников корейской традиционной культуры.

Описание товара В описании представлена коллекция корейских рукописей, ксилографов и старопечатных книг, которая хранится Рукописном отделе Института восточных рукописей РАН бывш. Характеристики Описание письменных памятников корейской традиционной культуры.

About the Author: rosercari